「滋録」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

滋録の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「滋録」の英訳

滋録

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
じろくJirokuJirokuZirokuZiroku

「滋録」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7



例文

子の熊野参詣はこの時を含めて、記上で四回確認できる。例文帳に追加

It was confirmed and recorded that Shigeko visited Kumano four times including this visit.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

白雲館 1877年(明治10年) 登有形文化財 賀県近江八幡市例文帳に追加

Hakuunkan: 1877: Registered Tangible Cultural Property: Omihachiman City, Shiga Prefecture発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の賀県東浅井郡虎姫町で最大の震度6、賀県内全域で震度5〜4を記した。例文帳に追加

The earthquake measured six on the seven-point Japanese scale in the current Torahime-cho, Higashiazai District in Shiga Prefecture, where it hit the hardest, and five to four in all areas in Shiga Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

藤原佐世が勅命を奉じて作成した『日本国見在書目』や藤原通憲が個人蔵書を記した『通憲入道蔵書目』、野井実冬説などがある『本朝書籍目』などが知られている。例文帳に追加

Well-known mokuroku of this type include "Nihonkoku Genzaisho Mokuroku" (The Catalogue of Chinese Texts Existent in Japan), which was made by FUJIWARA no Sukeyo on imperial order, "Michinorinyudo Zosho Mokuroku", in which Fujiwara no Michinori recorded his personal library, and "Honcho Shojaku Mokuroku" (The Catalogue of Books in Our Country), which is believed to have been made by Sanefuyu SHIGENOI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、皇裔とするのは誤りで、そのことは、『古今和歌集目』に「大伴黒主村主」、また『天台座主記』第一巻安慧和尚譜に「(賀郡)大領従八位上大友村主黒主」とあることから明らかである。例文帳に追加

However, it was incorrect to describe him as koin (descendent of emperors), and it was apparent as described in "a list of Kokin Wakashu" as 'OTOMO no Kuronushi Suguri' and in "Tendai-zasu-ki" (Archives of Tendai-zasu) Vol.1, Anne Oshofu (Genealogies of Anne Osho) as '(Shiga County) Dairyo (district head) Juhachiinojo (Junior Eighth Rank, Upper Grade) OTOMO no Suguri Kuronushi.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

比叡山麓の坂本(現在の賀県大津市)に童歌「山の坊さん何食うて暮らす、ゆばの付け焼き、定心坊(お漬物)」として唄われたことが歴史的な記に残る。例文帳に追加

According to some historical records remaining today, there was an old children's song in Sakamoto at the base of Mt. Hiei, the lyrics of which included a passage saying, 'what do those monks on the mountain eat, Grilled yuba and pickled vegetables.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

バーコード化情報が記された補助養法記領域内の記層をトラッキングが不可能か困難な状態に設定することにより、バーコード化情報の書換えを防止してコピープロテクト機能を確実に機能させる。例文帳に追加

To prevent rewriting of bar-coded information and to surely operate the protecting function against copying by setting a recording layer in an auxiliary information recording region where the bar-coded information is recorded into a state which makes tracking impossible or hardly possible. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから
「滋録」の英訳に関連した単語・英語表現

滋録のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS