意味 | 例文 (15件) |
清彦の英語
追加できません
(登録数上限)
「清彦」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
暦日に関する研究は、天文学者の小川清彦(天文学者)により戦前に既に完成していた。例文帳に追加
The research on calendars was already completed by Kiyohiko OGAWA (an astronomer) before the war.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
初期の頃の吾郷清彦は「超古代文書」という言い方を好み、「古史古伝」とは言わなかった。例文帳に追加
Initially, Kiyohiko AGO preferred the expression 'chokodai monjo' but did not use 'koshi koden.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第2次世界大戦前には「神代史」「太古史」など言われ、戦後(1970年代頃まで)には吾郷清彦が「超古代文書」と呼んでいた。例文帳に追加
Prior to World War II, they were called 'jindaishi (history of mythological age)' or 'taikoshi (history of ancient times)' and, after the war (until the 1970s) Kiyohiho AGO called them 'chokodai monjo (super-ancient documents).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『先代旧事本紀』は江戸時代以来、偽書であるとの評価が一般的であり、当然、吾郷清彦も最初からそれを認識していた。例文帳に追加
The"Sendai Kujihongi" has generally been judged as a gisho (psuedo-document) since the Edo period and Kiyohiko AGO was aware of this from the beginning.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吾郷清彦はその著作の中で『旧事紀』の異本を紹介しながらもこれらを古史古伝とはしていないのである。例文帳に追加
Kiyohiko AGO introduced alternative books of "Kujiki" in his literary works, but he did not consider them to be koshi koden.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この『フトマニ』は普通名詞の太占(ふとまに)と紛らわしいので吾郷清彦は『カンヲシデモトウラツタヱ』(神璽基兆伝)と名付けた。例文帳に追加
Because this "Futomani" was easily confused with the common noun "futomani," Kiyohiko AGO called it "Kanwoshide motoura tsutae."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
上記の四つのタイトル(九鬼神伝精史・竹内太古史・富士高天原朝史・物部秘史)は、吾郷清彦が独自に名付けたものである。例文帳に追加
The above-mentioned four titles (Kuki Shinden Seishi, Takeuchi Taikoshi, Fuji Takamagahara Chosi and Mononobe Hishi) were named independently by Kiyohiko AGO.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「清彦」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
牛原虚彦(うしはらきよひこ、本名・清彦、1897年3月22日-1985年5月20日)は、大正・昭和期の映画監督。例文帳に追加
Kiyohiko USHIHARA (March 22, 1897 - May 20, 1985) was a movie director from the Taisho to the Showa era.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「古史古伝」という言い方は、吾郷清彦が著書『古事記以前の書』(大陸書房、1972年)で最初に提唱したもので、この段階では「古典四書」「古伝三書」「古史三書」とされていた。例文帳に追加
The term 'koshi koden' was proposed by Kiyohiko AGO in his book "Kojiki izen no sho (documents before Kojiki)" (published by Tairiku Shobo, 1972) and, at this stage reference was made to 'koten sisho (four classics),' 'koden sansho (three legends)' and 'koshi sansho (three ancient historical documents).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下記の分類は前述の『日本超古代秘史資料』を基本としているが、その後、他の文献写本が発見されるに従って吾郷清彦自身によって徐々に改訂が繰り返され増殖していった。例文帳に追加
The following classification is based on the above-mentioned "Nihon Chokodaihishi Siryo," but later, as copies of other documents were found, Kiyohiko AGO himself repeatedly revised the classification as it grew.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このように吾郷清彦の「古史古伝」(超古代文書)という概念は「古代から伝わった書物」という意味だけでなく、「自動書記などの霊感によって超古代の情報をもたらす現代の書」まで含む幅広い概念である。例文帳に追加
As seen above, Kiyohiko AGO's concept of 'koshi koden (chokodai bunsho)' is a broad one that includes not only 'books handed down from ancient times,' but also 'books of modern times that brings information from super-ancient times through inspiration such as automatism.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『美杜神字録』は神代文字で書かれており定義からいえば「古伝四書」の方に入れてもよさそうではあるが、吾郷清彦はその件については特にふれていない。例文帳に追加
"Bisha Shinjiroku" is written in ancient Japanese characters and, according to the definition, it could be included in 'Koden shisho,' but Kiyohiko AGO didn't mention it.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8 西村清彦日銀副総裁によるフランス銀行主催の国際シンポジウムにおける講演(日本銀行「中央銀行家の視点からみた国際通貨システム」2011 年3 月4 日)。例文帳に追加
8 A lecture given by K. Nishimura, vice governor of Bank of Japan at the International Symposium sponsored by Bank of France (Bank of Japan: "International monetary system seen from the viewpoint of a banker of central bank" March 4, 2011) - 経済産業省
1915年に小川清彦(天文学者)がこの日前後の稲村ヶ崎における潮汐を計算したところ、同日は干潮でなく、実際には幕府軍が新田軍が稲村ヶ崎を渡れないと見て油断したところを義貞が海水を冒して稲村ヶ崎を渡ったとする見解を出した。例文帳に追加
Kiyohiko OGAWA (an astronomer) expressed his view in 1915 that the above date was not a day of low tide according to his calculation, and that Yoshisada passed over Inamuragasaki through seawater when the bakufu forces had their guard down, based on their thinking that Nitta forces would be unable to pass over Inamuragasaki.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
記紀の比売許曽神社の記述Tから阿加流比売神とシタテルヒメを同一視し、垂仁天皇の条に登場する清彦は、天日矛の四代後とされており、天日矛が来たのは3世紀前半となり、魏志倭人伝に描かれた卑弥呼の年代と一致するとする説を唱える者もある。例文帳に追加
Some state a theory that identifies Akaruhime with Shitateruhime based on the description of Himekoso-jinja Shrine in the Kojiki and the Nihonshoki, explaining that Kiyohiko who appears in the section of the Emperor Suinin is four generations after Amenohiboko who came to Japan in the early third century, so it matches with the generation of Himiko described in "The Record of Japan in the History of Wei."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1
Sugahiko
日英固有名詞辞典
2
Kiyohiko Shibukawa
英和対訳
3
Kiyohiko Toyama
英和対訳
4
小池清彦
JMnedict
5
市原清彦
JMnedict
6
福島清彦
JMnedict
7
西村清彦
JMnedict
8
Seihiko
日英固有名詞辞典
9
すがひこ
日英固有名詞辞典
10
仙波清彦
JMnedict
|
意味 | 例文 (15件) |
清彦のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |