「没収規則」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 没収規則の英語・英訳 

没収規則の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 the rule of forfeiture


Weblio英和対訳辞書での「没収規則」の英訳

没収規則

Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「没収規則」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

野球で,規則違反の行為などにより没収試合と宣告された試合例文帳に追加

a baseball game that is a forfeited game because of one team breaks the rules発音を聞く  - EDR日英対訳辞書

担保関税徴集官は,規則166に掲げた通報人から500ルピーを超えない担保を要求することができるものとし,与えられた情報が故意による虚偽であると関税徴集官が納得する場合は,当該担保を没収する。例文帳に追加

The customs-collector may require from any informant referred to in rule 166 security not exceeding five hundred rupees and where he is satisfied that the information given is wilfully false, the security shall be forfeited. - 特許庁

知的財産の侵害阻止のため、関税官及び他の担当官は国境で、法と規則に従い知的財産の侵害品を押収及び没収し、輸出入商品の査察を行う権利と義務を有する。例文帳に追加

For interception against the intellectual property infringement, the tariff officer and other competent officers at the border shall have rights and duty in inspecting the imported-exported goods, seizing and confiscating the intellectual property infringed goods, in compliance with the laws and regulations. - 特許庁

(3) 輸入者がかかる通知を行った場合,押収商品は政府に没収され,この部に基づき制定された規則の定めるところにより処分されるものとする。例文帳に追加

(3) If the importer gives such a notice, the seized goods are forfeited to the government and shall be disposed of in the manner prescribed by regulations made under this Part. - 特許庁

5 第二項の規定による農林水産省令又は規則には、犯人が所有し、又は所持する漁獲物、その製品、漁船及び漁具その他水産動植物の採捕の用に供される物の没収並びに犯人が所有していたこれらの物件の全部又は一部を没収することができない場合におけるその価額の追徴に関する規定を設けることができる。例文帳に追加

(5) The Ordinance of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries or Rules pursuant to the provision of paragraph (2) may include provisions concerning the confiscation of the catches, their products, fishing boats, fishing gear and other things provided for gathering or catching aquatic animals and plants and respectively owned or possessed by criminals, and concerning the collection of equivalent values in the cases where all or some of these properties owned by criminals cannot be confiscated.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

5 第二項の規定による農林水産省令又は規則には、犯人が所有し、又は所持する漁獲物、漁船、漁具その他水産動植物の採捕の用に供される物及び同項第六号の水産動植物の没収並びに犯人が所有していたこれらの物件の全部又は一部を没収することができない場合におけるその価額の追徴に関する規定を設けることができる。例文帳に追加

(5) Ordinances of the Ministry of Agriculture, Forestry and Fisheries or the Rules pursuant to the provision of paragraph 2 may have provisions pertaining to the confiscation of fish catches, fishing vessels, fishing equipment or other articles used for the harvest of aquatic animals and plants and aquatic animals or plants under item (vi) of said paragraph owned or possessed by offenders and pertaining to the collection of the equivalent value in the event that it is impossible to confiscate in whole or in part these items owned by the offenders.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

規則に基づいて没収された物品は,局長が定める指針に基づいて,売却,資力に乏しい地方自治体の組織若しくは慈善若しくは救済団体への寄付,他の物へリサイクルするための輸出,又はこれらの組合せ等,局長が適切とみなす方法で処分する。例文帳に追加

The goods seized hereunder shall be disposed of in such manner as may be deemed appropriate by the Director, such as by sale, donation to distressed local government units or to charitable or relief institutions, exportation recycling into other goods, or any combination thereof, under such guidelines as he may provide; - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「没収規則」に類似した例文

没収規則

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「没収規則」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

(3)輸入者が当該通知を与えた場合は,差押商品は政府に没収され,次のように処分される。(a)本法に基づき制定される規則が定める方法で,又は (b)処分方法がかく定められていない場合は,長官が指示するように例文帳に追加

(3) If the importer gives such a notice, the seized goods are forfeited to the Government and shall be disposed of- (a) in the manner prescribed by rules made under this Act; or (b) if no manner of disposal is so prescribed, as the Director-General directs. - 特許庁

差押商品は政府に没収されるべきであると裁判所が命令する場合は,当該商品は,次のように処分される。(a)本法に基づき制定される規則が定める方法で,又は (b)処分方法がかく定められていない場合は,長官が指示するように例文帳に追加

If the Court orders that seized goods are to be forfeited to the Government, the goods shall be disposed of- (a) in the manner prescribed by rules made under this Act; or (b) if no manner of disposal is so prescribed, as the Director-General directs. - 特許庁

苦情処理委員会は,何れの民事上又は刑事上の訴訟においても,差し押さえられた品目又は後に差し押さえられる品目を没収する判決を下すことができる。これは,これらの価額を損害賠償金若しくは罰金から控除すること又は施行規則に規定する条件及び手続に基づいてこれらを処分することを目的とする。例文帳に追加

The Board of Grievances may, in any civil or criminal lawsuit, rendera judgment to confiscate the seized items or those items seized afterward, in order to deduct the value there of from the damages or fines or to dispose of them in accordance with the conditions andprocedures provided for in the Implementing Regulations. - 特許庁

190.3財務省長官の承認を得ることを条件として,税関長は,本条の規定及びフィリピンが同盟国となることができる条約及び協定の規定に基づいて輸入が禁止される物品の輸入を防止し,かつ,同物品が輸入された後に発見される場合にそれらを押収し,没収し及び処分するための規則及び規程を定める権限を有する。例文帳に追加

190.3. Subject to the approval of the Secretary of Finance, the Commissioner of Customs is hereby empowered to make rules and regulations for preventing the importation of articles the importation of which is prohibited under this Section and under treaties and conventions to which the Philippines may be a party and for seizing and condemning and disposing of the same in case they are discovered after they have been imported. - 特許庁

例文

侵害商品の輸入本法に基づく侵害商品の輸入に関し,本法と矛盾しない手続,要件,及びその他の事項について規定すること。これには次に掲げる事項を含む。税関長により決定される条件に従うことを条件として,何れかの者に何れかの金額の担保又は補償の提供を要求すること(i)の規定に基づいて制定された規則によって課される,担保又は補償の提供義務に対する例外について規定すること(i)の規定に基づいて制定された規則に基づいて提供される担保の処分について規定すること第151条又は第154条に基づいて政府に没収された商品の処分方法について規定すること法的手続本法に基づく法的手続に関し,本法と矛盾しない手続,要件,及びその他の事項について規定すること。これには次に掲げる事項を含む。例文帳に追加

Importation of infringing goods prescribing procedures, requirements, and other matters, not inconsistent with this Act, in respect of the importation of infringing goods under this Act, including requiring a person to give security or an indemnity of an amount, subject to any conditions determined by the chief executive: providing for exceptions to any requirement to give security or an indemnity imposed by any regulations made under subparagraph (i): providing for the disposition of any security given under any regulations made under subparagraph (i): prescribing how goods that are forfeited to the Crown under section 151 or section 154 are to be disposed of: - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「没収規則」の英訳に関連した単語・英語表現

没収規則のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS