此の後の英語
追加できません
(登録数上限)

英訳・英語 hereafter、futurity、future、time to come
JMdictでの「此の後」の英訳 |
|
「此の後」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44件
南宋の賈似道の用いた「賢者而後楽此」の印が成語印の最初とされる。例文帳に追加
It is said that the seal of '賢者而後楽此' was the first seigoin.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後に「此治郡」という表記の木簡が出土したため、此と伊は訓読みで「これ」の同音異字で通じ、上治を此治の誤記とする説が有力になった。例文帳に追加
Later, a mokkan (a long and narrow wood plate with a script written with a brush) written as 'Koreharu-gun' was excavated so 'kore' and 'I' were homophonic and the theory that korehari was koreharu's writing error became stronger.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
400を引いた残りは 此処を堅持し 誰も後を追わせません例文帳に追加
Less the 400 he will keep here to hold the crossing against any who would pursue you. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
このように後者の「此がなければ彼がない。」は、前者の「此があれば彼がある」ことを証明し、補完する、必要不可欠なものである。例文帳に追加
As is seen above, the latter statement, 'if there is no shi, there is no hi' is necessary to prove and complete the former statement, 'if there is shi, there is hi.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
最後に「可被相守此旨者也」(このむねをあいまもらるべきものなり)と書かれている。例文帳に追加
Kinchu narabini kuge shohatto' is concluded with the sentence 'the above-mentioned things should be observed.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
オリバー 想像しなくていい 今週 十分に問題を起こしてる 此奴の後を追うのか?例文帳に追加
Oliver, don't you imagine there's enough trouble you're in this week than to go after this guy? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
三 人事官の欠員を生じた後六十日以内に人事官を任命しなかつた閣員(此の期間内に両議院の同意を経なかつた場合には此の限りでない。)例文帳に追加
(iii) Any Cabinet member who has failed to appoint a Commissioner within 60 days after a vacancy among the Commissioners occurs (This shall not apply to cases where the consent of both Houses of the Diet has not been obtained during the said period.);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解! -
Weblio例文辞書での「此の後」に類似した例文 |
|
此の後
この直後
immediately after this
あの後
これより後のこと
from the present time onward
後で.
あとでね
Later.
なおあとになって.
That will continue after this.
to follow anything
これからのち
その後は(?)
Next!
後でやって。
something that comes right after something else
あとから続くもの
「此の後」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44件
彦七塩売りより求めたる太刀弥其功有て化生の物をつき留などしたる後、此宮に納、左の殿に祭ると宝剣殿と云。例文帳に追加
The sword which Hikoshichi asked the salt salesman to give in was enshrined in this shrine after effectively killing the specter; the left hall enshrining the sword was called hokenden.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
而して此地獄国の当局者は誰ぞと尋るに、事大党政府の官吏にして、其後見の実力を有する者は即ち支那人なり。例文帳に追加
If you ask who the authority of the hell land is, it is the officer from the Satedan Party (pro-Chinese) government; and the person who has the power to control him is Chinese.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
770年(宝亀元年)、称徳天皇が崩じた後には、後継の天皇候補として文室浄三および文室大市を推したが敗れ、「長生の弊、却りて此の恥に合ふ」と嘆息したという。例文帳に追加
In 770, after Empress Shotoku died, Makibi backed FUNYA no Kiyomi and FUNYA no Ochi as candidates to the next Emperor, but his effort bore no fruit and it is believed Makibi later said 'I have never imagined to live to see myself humiliated this much'.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
成立時期は、『無名草子』が「むげに此頃出で来るもの」として鎌倉時代の物語を評して本作品に及ぶことなどから、12世紀後半であろう。例文帳に追加
The time of its formation is considered to be the latter half of the twelfth century because "Mumyozoshi" (critique of tales) commented on tales in the Kamakura period as 'many have recently appeared' and mentioned this work.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
此れより已外(いげ)諸の大小乗経は次第不定(しだいふじょう)なり、或は阿含経より已後に華厳経を説き、法華経より已後に方等般若を説く。例文帳に追加
Concerning various sutras of Mahayana and Hinayana other than this, their histories are definitely confirmed and there is a possibility that Shaka preached Kegon-kyo Sutra after Agon-kyo Sutra or he preached Hodo-kyo Sutra and Hannya-kyo Sutra after Hoke-kyo Sutra.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自動車の車輪駆動軸(9)の途中に、前後切り替え式歯車(ラチェットギア)(5)を取り付け、此れを変速機のチェンジレバー(4)と連結して駆動軸の回転方向を前後に切り替える様にしたものである。例文帳に追加
A forward/reverse change gear (a ratchet gear) 5 is mounted midways on the wheel driving shaft 9 for the automobile, and it is connected to a change lever 4 of a transmission to permit the forward/reverse change of the rotating direction of the driving shaft. - 特許庁
発給年月日の下側にこの符を相手先に送付した使人の位署がされ、最後の行に「鈴剋 伝符亦准此(鈴剋(れいこく)・伝符(ともに駅伝制に用いられるもので、転じて駅伝を介して諸国の国司に送られてきた場合)もまた此れ(正規の符の手続)に准ぜよ)」と書かれて締め括られる。例文帳に追加
Below the date of issuance, the rank and name of the messenger who carried the document to the receiver were written, and concluded with, 'Refer to the procedures of the formal fu in cases of reikoku and denfu (relay messenger system, or when a document had been sent via relay messenger to officials in various districts).'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安本美典は題箋の撰号「此是大委国上宮王私集非海彼本」中の文字(「是」、「非」など)の筆跡が本文のそれと一致しており、題箋と本文は同一人物によって記されたとして、後から太子親饌とする題箋を付けたとする説を否定している。例文帳に追加
Biten YASUMOTO denies the theory which states that the title piece of '太子親饌' was applied to the book later, because the handwriting of the letters such as '是' and '非' in the title '此是大委国上宮王私集非海彼本' are identical with those in the text, which means that the title piece and the text were written by the same person.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
|
此の後のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2010 License All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved. License |
|
Copyright(C)2002-2025 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |


weblioのその他のサービス
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |