思掛ずの英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 unexpectedly、accidentally、circumstantially、by chance、unexpectedly、out of the blue、accidentally、unintentionally、incidentally、accidentally
日本語WordNet(英和)での「思掛ず」の英訳 |
|
思掛ず
they met accidentally 彼らは偶然会った |
these magnificent achievements were only incidentally influenced by Oriental models これらの壮大な功績は、東洋のモデルに偶然影響されただけだ |
「思掛ず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
ごめんね 思ったよりずっと時間掛かちゃって例文帳に追加
So sorry! I took way longer than I thought I would... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
雲の絶間姫の色仕掛けに上人は思わずその身体に触れる。例文帳に追加
Narukami inadvertently touches her tricked by her sexual charms.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丑松は、猪子にならば自らの出生を打ち明けたいと思い、口まで出掛かかることもあるが、その思いは揺れ、日々は過ぎる。例文帳に追加
Ushimatsu felt that he would be able to disclose his background only to Inoko; although he almost speak it out in some occasions, his feeling always wavered, and the days passed by.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
カモメ達は食べ物だと思ってそれらを口に入れると、自分たちに仕掛けられた卑劣ないたずらにカンカンになって飛び去るのでした。例文帳に追加
who pounced upon them for food, and then flew away, raging at the scurvy trick that had been played upon them.発音を聞く - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
曼荼羅は元は厨子内に掛けてあったと思われるが、傷みの激しくなった中世に板貼りに改装された。例文帳に追加
It seems that Mandala was originally hung on Zushi, but it was renovated to be pasted on a board in the medieval times when it was hardly damaged.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「思掛ず」に類似した例文 |
|
思掛ず
気にせぬ
思い悩むこと
to love one
思い切ること
気がのらない。
Something has gone against me―gone wrong with me.
気がさくい
思い残すこと
to go against the grain―go against the stomach―(形容詞に訳せば)―to be disagreeable to one―distasteful to one―unsatisfactory to one―unacceptable to one
はたが気が利かない
I can't think of any one
「思掛ず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19件
手品演技者が手間を掛けずに、本来分からないはずの、観客が選択したものを当ててしまうという不思議さや意外性を表現することができ、手品ゲームを楽しむことができる。例文帳に追加
To provide a magic game system that can express mystery and unexpectedness of a magician guessing something that chosen by a spectator and is expected to be unknown without taking time and trouble and makes enjoy a magic game. - 特許庁
まだ大規模な酒造器具も開発されておらず、台所用品に毛の生えた程度の器具しかなかったと思われるこの時代に、菩提酛、煮酛など高度な知識の集積にもとづいて、かなりの手間を掛け、精緻に洗練された技術で製造していたと思われる。例文帳に追加
It seems that the tools owned by brewers in those days were little more than kitchen utensils because large implements for brewing sake had not yet been developed, but based on high-level knowledge accumulated about "Bodai-moto" (a sake ingredient), "Ni-moto" (a sake producing method) and others, they seem to have produced Nanto moro-haku with considerable effort and scrupulously refined techniques.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、行革担当大臣としては1年7ヶ月ぐらい経ったわけですが、それぞれ着実に仕事はしてきたと思いますが、いずれも仕掛かり中の仕事がたくさんございます。例文帳に追加
Also, I have served as minister in charge of administrative reform for about one year and seven months. I believe that I have steadily performed my twin duties as the minister concurrently serving in these two posts, yet there are a number of unfinished tasks.発音を聞く - 金融庁
そして、書籍制作・出版に掛かった費用を売上から差引いて、その利益をフリーソフトウェアの難易度と利用者数から独自の評価方法、図3乃至図4若しくは、図4及び図6により、適当と思われる比率でソフトウェア開発者100に分配する。例文帳に追加
The costs of producing and/or publishing the book are subtracted from sales and its profit is distributed to the software developer 100 at a ratio that seems appropriate, by using a unique method of evaluation based on the difficulty level of free software and the number of users, as shown in Figures. - 特許庁
ただ更に時代を下った近代では、陰陽五行思想は一般には余り気に掛けられず、専ら各々の人などが持つ要素・属性などの相互関係で、望ましい方向に発展することを「相性が良い」といい、どうも芳しくない結果に陥りがちな関係は「相性が悪い」と表現する。例文帳に追加
In the modern times, the philosophy of Onmyo gogyo is not much cared for in general; simply, when the mutual relationship between the elements or attributes of people develops to a desired direction, it is said to have a 'good aisho,' and when the combination may produces an undesirable result, it is said to have a 'bad aisho.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼らは、元々は武士では無かったかもしれないが、印東庄司を兼ねる上総介平常澄から動員が掛かれば、鎧を着、弓箭・兵仗を帯びて、何人か十何人かの郎党とともに騎馬武者として駆けつける立場の者も相当含まれていたと思われている。例文帳に追加
They may not have been bushi but many were in a position to rush in while wearing armor, holding bows, and staffed as cavalry busha leading dozens of retainers when mobilized by TAIRA no Tsunezumi, who was Kazusa no suke (vice minister of Kazusa Province) that also served as Into no Shoji (administrator of a manor of Into no sho).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
まず日本政府としては、GMが、いわば7割以上の株を国が持つという状況になりましたけれども、アメリカの代表的な企業として一日も早い立ち直りを期待しております。アメリカ国内の2次メーカー、3次メーカーの売掛金債権は多分既に政府が保証していると思いますけれども、多分アメリカもGM関連の米国内の部品供給メーカー等下請に対する政策はきちんとやられるものと思っております。例文帳に追加
First, the Japanese government hopes that GM, more than 70% of whose shares are now owned by the government, will recover as a major U.S. company as soon as possible. The government has probably already guaranteed account receivables for subcontracting manufacturers in the United States, and I expect that the United States will probably take appropriate measures with regard to parts suppliers and other subcontractors of GM.発音を聞く - 金融庁
上記のニーズに対応すべく今後の研修プログラムを検討する際には、情報源としての民間企業側のリソースの活用とともに、研修員と企業の双方にとってのビジネスの仕掛けの機会の場を提供できるようなコンテンツの開発を検討することが肝要であるものと思料される。例文帳に追加
When considering training programs in the future that will respond to the abovementioned needs, it is thought to be vital to utilize resources held by private companies as sources of information and also consider the development of contents that would enable the provision of a forum for the creation of businesses opportunities for both trainees and companies alike. - 厚生労働省
|
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |