意味 | 例文 (10件) |
徹貴の英語
追加できません
(登録数上限)
「徹貴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
貴様の最大の弱点は 冷酷に徹しきれんところだ!例文帳に追加
Your greatest weakness is that you can't be coldhearted! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
何も気にせず 貴様と 徹底的に戦いたかったんだ!例文帳に追加
That I was, so I could fight allout with you and not worry about anything! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
徹底した形ではないが、いわゆる賤金貴穀の説を唱えた。例文帳に追加
He proposed the theory of senkinkikoku though it was not a radical one.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
貴族院で 一週間にわたる 徹夜の議事妨害がありました例文帳に追加
There was a week of allnight filibustering in the house of lords. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
だが、貴族院(日本)はこれに消極的であり結果的に要求を貫徹できなかった。例文帳に追加
However, Minto could not realize their goal since the House of Peers was reluctant to reduce the tax.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本日公布された関係法令の内容等は下記のとおりであるので、貴職におかれては、今回の整備の趣旨を十分御理解いただき、貴管内関係業者、関係団体、関係機関等に対し、その周知徹底を図るとともに、運用に遺憾のないように留意されたい。例文帳に追加
Notification No. 498 specifies substances as having no potential to cause damage to human health that Paragraph 3, Article 11 of the Food Sanitation Law requires the Minister to designate. - 厚生労働省
11月1日 千玄室(代表)、秋山虔、梅原猛、瀬戸内寂聴、ドナルド・キーン、芳賀徹、村井康彦、冷泉貴実子の8人により「源氏物語千年紀のよびかけ」が行われた。例文帳に追加
November 1: A group of eight people, led by Genshitsu SEN and comprising Ken AKIYAMA, Takeshi UMEHARA, Jakucho SETOUCHI, Donald KEENE, Toru HAGA, Yasuhiko MURAI and Kimiko REIZEI, made 'an appeal for the thousandth anniversary of the Tale of Genji.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「徹貴」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10件
日本では蔭位という例外規定が設けられ、高位の貴族の子弟は自動的に官職が与えられたため、徹底はしなかったが、官人の登用試験としては存在した。例文帳に追加
In Japan, the examination system was adopted for low to mid-ranked officials, although not thoroughly carried out for all officials because of the exceptional rule called 'on-i,' whereby children of high ranking nobles were automatically promoted to government posts.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
それまで常に冷徹な政治家であった頼朝の、この最大の失策は父親としての思いからとも、娘を天皇の后に立て自らが外戚になるという、中央貴族の末裔としての意識を捨てきれなかった頼朝の限界とも言える。例文帳に追加
It can be said that this biggest failure of Yoritomo, who had always been a severe politician, was caused by his feeling as a father or showed his limit that he could not put away a hope to become a maternal relative by making his daughter an empress as a descendant of nobles living in the capital.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
余が一昨年を以て海外に遊ばんとするや、親朋故旧余が為めに送別の莚を張る中に少壮なる英仏学士の催しになりし一会あり、席上、一友人がハイカラを着け洋服を着くるの利を述ぶる者あり、之より余が(p125/p126)外遊中、高襟党なる文字新聞に現はれて、少年学士を讒謗毀傷するの具となり、彼等が殆ど完膚なからんとするや、西園寺侯は自ら進んで新聞記者に対して、高襟党の首領なりと称し、少年学士に対する攻撃を一身に引受けんとしたりき、思ふに善良なる意義に於ける高襟党の首領としては、何人も彼の統治権を犯さんとするものあらざるべし、故に人或は侯を以て、英国のローズベリー卿に比す、其貴族にして、平民に同情あり、其品格の崇高なる、其識見の秀徹なる--(以下略)例文帳に追加
A farewell party was given for me, who was going to study abroad, by my acquaintances and old friends, and a friend of mine in a group of young scholars who studied in the U.K. or France made a speech about a merit of wearing high collar clothes, and while I was studying abroad the word high collar (haikara) party started to appear in the newspapers after the party, used as a tool for attacking young scholars and when they were almost being knocked galley-west, Duke Saionji willingly declared himself before journalists as a don of the haikara party with a purpose of receiving all attacks against young scholars; I think that no one would dare to take his place as a don of the high collar party in an honest sense, and he, who is a match for Lord Rosebery in the U.K in that he has sympathy for the common people in spite of being a nobleman, has a noble character and excellent insights. (snip)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
意味 | 例文 (10件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |