意味 | 例文 (13件) |
帝逸の英語
追加できません
(登録数上限)
「帝逸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
「独逸国ニ対スル宣戦ノ詔書」1914(大正3年):「大日本国皇帝」例文帳に追加
Imperial rescript on the proclamation of war against Germany' in 1914, by 'Dainippon Teikoku Kotei'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
逸文であるため、内容は『帝王編年記』などの二次資料によるしかない。例文帳に追加
As it is a Itsubun (a composition previously existed but does not exist now), the contents have to be referred to the secondary sources such as "Teio Hennen ki" (the Chronicle of emperors).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
嫁してのち機織りを廃すれば、天帝怒りて、河東に帰る命をくだし、一年一度会うことを許す」(「天河之東有織女天帝之女也年年机杼勞役織成云錦天衣天帝怜其獨處許嫁河西牽牛郎嫁後遂廢織紉天帝怒責令歸河東許一年一度相會」『月令広義』七月令にある逸文)例文帳に追加
When she ceased to weave after being married, Tentei became angry, ordered her to return to the east of the Milky Way and allowed her to meet him only once a year." (itsubun - lost writings) of shichigatsu-ryo in "Getsuryo kogi")発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
はじめの3巻は帝紀、中の5巻は列伝、終わりの2巻は貴族社会の故実・逸話に割かれる。例文帳に追加
The first 3 volumes are used for teiki (records of emperor's family tree), the middle 5 volumes for retsuden (a series of biographies) and the last 2 volumes for ancient practices and episodes of the society of nobles.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「戊辰戦争に消えたもう一人の「天皇」東武皇帝」逸見英夫(『天皇の伝説』オルタブックスシリーズ001、メディアワークス編、主婦の友社、1997年)例文帳に追加
'The Emperor Tobu, another 'Emperor' who disappeared in the Boshin War', Hideo ITSUMI ("Legends of The Emperors" Alter Books Series 001, edited by MediaWorks, Shufunotomo Co.,Ltd., 1997)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
実際に、本作が西欧に初めて紹介されると、これに感化されたフランスの作曲家ジャーコモ・マイアーベーアは『盲目の皇帝』というオペラを作ることを模索したという逸話がある。例文帳に追加
In fact, the story is that when this play was first introduced to the West, a French composer Giacomo Meyerbeer tried to compose an opera called "The Blind Emperor."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重明親王は一風変わった逸話の多い人物で、日輪が家に入り鳳凰が飛来する夢を見て、将来帝位に関わる兆しかと期したという伝説がある。例文帳に追加
Imperial Prince Shigeakira had a lot of unusual anecdotes, and there was a legend that he dreamed about a phoenix flying when the sun came into the house, so he expected it was the sign of becoming involved in the crown in the future.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「帝逸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
『旧辞』(きゅうじ)とは、記紀編纂の基本資料になったとされる各氏族伝来の歴史書であると考えられているが、帝紀と同じく散逸しており、現存していない。例文帳に追加
"Kyuji" is regarded to be a history book handed down by each clan, which was used as basic information for editing "kiki" (the Kojiki and Nihonshoki), but it was lost and is not existent, just like "Teiki" (a genealogy of the imperial family).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは隋の煬帝により禁圧されて散逸した讖緯説の書(緯書)の逸文である『易緯』の鄭玄の注に、干支が一周する60年を1元(げん)といい、21元を1蔀(ぼう)として算出される1260年(=60×21)の辛酉(しんゆう)年に、国家的革命(王朝交代)が行われる(辛酉革命)という事に因む。例文帳に追加
This is related to the note by Jo Gen in "Yi wei", the surviving fragment of a book on Shinisetsu (isho) which was banned by Emperor Yodai of Sui and got scattered and lost, where 60 years, one cycle of the Oriental zodiac, were defined as 1 gen and 21gen as 1 bou, and it was suggested that, in a specified zodiac year every 1260 years (= 60 ' 21) thus calculated, a national-scale revolution (change of dynasty) would be carried out.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
在唐中、皇帝から唐朝の宮中の王羲之の壁書の書き直しを命じられた空海は、左右の手足と口とに筆を持って、5行を同時に書いて人々を驚かせ、五筆和尚の名を賜った逸話が残されている。例文帳に追加
There was an anecdote: during his stay in Tang, Kukai was ordered by the Emperor to rewrite Xizhi WANG's writing on the wall in the Tang Imperial Palace; Kukai wrote five lines at the same time by holding five brushes, one in each hand, in each foot, and in his mouth; people there were amazed and called him Gohitsu Osho.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
公実の逸話として、嘉承2年(1107年)に甥が鳥羽天皇として即位した時、彼は摂関家の当主藤原忠実の若年なるを侮って、幼帝の外舅の地位にある自らこそ摂政に就任すべしと主張し、「四代もの間、諸大夫として仕えた者が今摂関を望むとは」と白河院別当の源俊明に一蹴されたという話がある。例文帳に追加
According to an anecdote told about Kinzane, when his nephew acceded to the throne as Emperor Toba in 1107, Kinzane insisted that, as the father of the young Emperor's wife, he himself should become the emperor's regent rather than the head of the Fujiwara regent's line, FUJIWARA no Tadazane (who he despised for his youth), but MINAMOTO no Toshiakira, the superintendant of the court of the retired Emperor Shirakawa, refused his demand, saying, 'How foolish you are to desire to become regent now, having held the rank of shodaibu through four generations of emperors.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『上宮記』逸文は近年、黛弘道の研究によって推古朝の遺文である可能性も指摘され、その内容の信憑性や実際の血統については前述のとおり議論が分かれているものの原帝紀の編纂(欽明天皇朝か)と同じ頃に系譜伝承が成立したものと思われる。例文帳に追加
Recently, Hiromichi MAYUZUMI's study pointed out the possibility that the surviving fragment of "Joguki" is a remaining document from the Reign of Empress Suiko, and, even though its credibility and the truth of genealogy remain an open question as mentioned above, the tradition of genealogy appears to have been established around the same time as when Gentekiki (the ur-text of Teiki [records of Emperor's family tree]) was compiled (possibly in the reign of Emperor Kinmei).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
聖徳太子については『日本書紀(巻22推古紀)』、「三経義疏」、「天寿国繍帳(天寿国曼荼羅繍帳)」、「法隆寺薬師像光背銘文」、「法隆寺釈迦三尊像光背銘文」、「法隆寺釈迦三尊像台座内墨書」、「道後湯岡碑銘文(=伊予湯岡碑文、伊予国風土記逸文に記録。)」、「法起寺塔露盤銘」、『上宮記』、『上宮聖徳法王帝説』などの歴史的資料がある。例文帳に追加
Historical sources about Shotoku Taishi include "Nihonshoki" (Vol. 22, Suikoki), 'Sangyo Gisho,' 'Tenjukoku Shucho' (Tenjukoku Mandala Shucho), 'The halo inscription of the statue of Yakushi Zo in Horyu-ji Temple,' 'The halo inscription of the statue of Shaka Sanson Zo in Horyu-ji Temple,' 'The text written in sumi inside the pedestal of the statue of Shaka Sanson Zo in Horyu-ji Temple,' 'Dogo yuokahimeibun (=Iyo yuokahibun, recorded in the Iyo no Kuni Fudoki Itsubun)', 'Hokijito Robanmei,' "Joguki," and "Jogu Shotoku Hoo Teisetsu."発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |