意味 | 例文 (5件) |
島唄の英語
追加できません
(登録数上限)
英訳・英語 Shima-uta
「島唄」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5件
詞章:長唄(松島庄五郎)例文帳に追加
Verse: Nagauta (Shogoro MATSUSHIMA)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鹿児島弁で「茶碗蒸しの唄」が存在する。例文帳に追加
There is a 'Song of Chawan-mushi' in Kagoshima dialect.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
後唄は金葉和歌集に載せられた源兼昌の和歌「淡路島通ふ千鳥の鳴く声に幾夜寝覚めぬ須磨の関守」に節付けしたものである。例文帳に追加
The words in the second vocal section is a waka poem 'Awaji shima, kayou chidori no naku koe ni, ikuyo nesamenu suma no sekimori' (淡路島 通ふ千鳥の鳴く声に 幾夜寝覚めぬ須磨の関守) by MINAMOTO no Kanemasa included in Kinyo wakashu.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
現代にも歌垣の残存は見られ、沖縄の毛遊び(もうあしび)に歌垣の要素が強く認められるほか、福島県会津地方のウタゲイや秋田県仙北地方の掛唄にも歌垣の遺風が見られる。例文帳に追加
Today, traces of utagaki can be seen in such customs as Moashibi in Okinawa, Utagei in the Aizu region, Fukushima Prefecture, and Kakeuta in the Senboku region, Akita Prefecture.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸期謡曲「千歳楽」が現在の倉敷市連島で創作され流行、太鼓台を担ぐ際謡曲「千歳楽」を唄うことがこの界隈で普遍化し太鼓台自体を「千歳楽」と呼ぶようになったとする説が有力。例文帳に追加
A predominant theory suggests that the derivation of 'senzairaku' from taikodai lie on the fact that a newly created Noh song 'senzairaku' during the Edo period in now Tsurajima, Kurashiki City became so popular that people generally chanted the song in shouldering the taikodai in their neighborhoods, which led to call the taikodai itself 'senzairaku.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
意味 | 例文 (5件) |
|
島唄のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
-
1Faint
-
2reluctantly
-
3first time
-
4when will
-
5heaven
-
6miss
-
7crowd
-
8rule34
-
9forest
-
10fast
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |