「公早治」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

公早治の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「公早治」の英訳

公早治

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
くさじKusajiKusajiKusaziKusazi

「公早治」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

時代に至り、爵毛利元徳の子・四郎が小川家を再興し、華族に列して男爵の爵位を授けられた。例文帳に追加

In the Meiji period, the son of Prince Motonori MORI, Shiro restored the Kobayakawa family and was in the peerage to become a Baron.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

もともとは皇族であったが、西園寺寛季の子の西園寺季が世したために、臣籍降下養子による臣籍降下して寛季の養子となり、西園寺潔として西園寺家を相続した。例文帳に追加

Although he was originally a member of the Imperial Family, he demoted himself to be adopted by the SAIONJI family because Harusue, Hirosue SAIONJI's son, died at an early age and so he became heir to the Saionji family as Kinzumi SAIONJI.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以降清華家当主としていスピードで昇進し、侍従・近衛府少将・近衛府中将を経て、万2年(1659年)に従三位となり、卿に列する。例文帳に追加

He got promoted rapidly as the family head of the Seiga family taking various positions such as Jiju (Imperial Household Agency staff), Konoefu shosho (Minor Captain of the Inner Palace Guards) and Konoefu chujo (Middle Captain of the Inner Palace Guards), and then, in 1659, he became Jusanmi (Junior Third Rank) to rank with Kugyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伝来したと思われる1865年・1866年の両年に限っても、幕末・明維新に活躍した幾人もの著名人が『万国法』の輸入に素い反応を示した。例文帳に追加

Already in 1865 and 1866, the year that "Bankoku Koho" seemed to be imported, well-known persons in the late Edo period and the Meiji Restoration interested in import of "Bankoku Koho."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『白昼の通り魔』(1966年)、『忍者武芸帳』(1967年、アニメ)、『絞死刑(映画)』(1968年)、『新宿泥棒日記』(1969年)など、政的な色合いを強く持つと共に、ジャーナリスティックな側面をも併せ持った作品を矢継ぎに制作、開し国内外の認知度も高くなった。例文帳に追加

Oshima produced and released works with both strong political and journalistic aspects in rapid succession, such as "Violence at High Noon" (1966), "Tales of the Ninja" (1967 anime film), "Death by Hanging" (a film, 1968), and "Diary of a Shinjuku Thief" (1969), making him known both in Japan and abroad.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二条 国及び地方共団体は、肝硬変及び肝がんに関し、その療を行う上で特に必要性が高い医薬品及び医療機器の期の薬事法の規定による製造販売の承認に資するようその験が迅速かつ確実に行われ、並びに新たな療方法の研究開発の促進その他療水準の向上が図られるための環境の整備のために必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 2 (1) The national government and local governments shall take the measures necessary to develop an environment in which clinical testing of medicines and medical equipment particularly necessary to provide treatment for cirrhosis and liver cancer is carried out in a prompt and reliable manner so as to contribute to the early approval of their manufacture and sale pursuant to the provisions of the Pharmaceutical Affairs Act, and the research and development of new treatment methods and other measures to promote improvement of treatment standards.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

その一方で景勝地としては、明時代より天皇・皇后を始めとする皇族が好んで訪問してきた仙酔島や弁天島を含む東岸の景観が、沼隈半島の西部に隣接する磐台寺観音堂(阿伏兎観音)と並んで高い評価を受け、いちく国立園に指定された。例文帳に追加

On the contrary, as the place of extraordinary scenic beauty, the landscape of its east coast, consisting of Sensuishima and Bentenshima islands which had attracted a number of imperial families visits since the Meiji period, had been as highly esteemed as the Kannon-do of Bandai-ji Temple (Abuto Kannon [Buddhist goddess of Mercy]) located adjacent to the western Numakuma peninsula, thereby being chosen uppermost as a national park.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「公早治」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11



例文

内外の投資家により、我が国市場の正性・透明性に対し、疑念を持たれることは憂慮すべきことでありまして、こうした観点から、まずは、会社が、今回の調査報告書を踏まえ、企業統を適切に発揮するとともに、一刻もく正確な情報を明らかにすることが重要だと思っております。例文帳に追加

It is very troubling to see domestic and foreign investors have doubts about the fairness and transparency of the Japanese markets. From that perspective, it is first and foremost important that the company exercise appropriate governance based on the investigation report and disclose accurate information as soon as possible.発音を聞く  - 金融庁

本指針は、このような現状の下に、肝炎患者等を期に発見し、また、肝炎患者等が安心して療を受けられる社会を構築するため、国、地方共団体等が取り組むべき方向性を示すことにより、肝炎対策のより一層の推進を図ることを目的とし、肝炎対策基本法(平成21年法律第97号)第9条第1項の規定に基づき策定するものである。例文帳に追加

These guidelines are developed on the basis of the provisions of Article 9, Paragraph 1 of the Basic Act on Hepatitis Measures (Act No. 97, 2009) in order to promote control measures for hepatitis and to produce an environment that allows early detection and stable treatment of patients with hepatitis, and to propose an approach to be taken by national and local governments. - 厚生労働省

2 国及び地方共団体は、肝炎医療を行う上で特に必要性が高い医薬品及び医療機器の期の薬事法(昭和三十五年法律第百四十五号)の規定による製造販売の承認に資するようその験が迅速かつ確実に行われ、並びに肝炎医療に係る標準的な療方法の開発に係る臨床研究が円滑に行われる環境の整備のために必要な施策を講ずるものとする。例文帳に追加

(2) The national government and local governments shall take the necessary measures to develop an environment in which clinical testing of medicines and medical equipment that are particularly necessary for providing hepatitis-related medical care is carried out in a prompt and reliable manner so as to contribute to the early approval of their manufacture and sale pursuant to the provisions of the Pharmaceutical Affairs Act (Act No. 145 of 1960), and in which clinical research for the development of standard treatment methods in hepatitis-related medical care is carried out smoothly.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

我輩がハイカラと云ふ言葉を書き始めた為めに、今日では大変に世間に行はれて居るが、此のハイカラと云ふ言葉を書いたのは、全く此のフルベツキ先生の話のピストルに対照させる為めで有ッた、即ち横浜毎日新聞に掲げたる当世人物評中に、「山縣有朋、鳥尾小弥太、谷干城などは保守主義の武断派、攘夷党の日本党、頑冥不霊なるチヨム髷党、ピストル党であるが、大隈重信、伊藤博文、西園寺望等は進歩主義の文派で、開国党の欧化党、胸襟闊達なるハイカラ党、ネクタイ党、コスメチツク党で有る」と書いたのが起因で、外のチヨム髷党、ピストル党、コスメチツク党、ネクタイ党などは少しも流行しなかッたが、唯此のハイカラと云ふ一語だけが、馬鹿に大流行を来した、今日では最や我輩が発明したと云ふ事を知らずに用ひて居る者も多く、一の重要なる日本語となッて仕舞ふたが、然るに実は我輩が此のハイカ(p18/p19)ラと云ふことを書いた起因を申すと、全く此の時のフルベッキ先生の話を胸中に蓄えて居て、それを五六年の後に至って新聞の上に現はした結果で有る。例文帳に追加

The word haikara I began to write has been used very often today in our society and the reason I wrote this word is to contrast it with a pistol in Verbeck's story, that is to say, I wrote in my Tosei Personal Criticism in the Yokohama Mainichi Shimbun that "Aritomo YAMAGATA, Koyata SHIMAO, Tateki TANI and so on belong to a conservative budanha (party of hawks), Nippon Party of Jyoiha (exclusionists sect), stubborn/unwise Party of hawks, Chiyomumage Party or Pistol Party, while Shigenobu OKUMA, Hirobumi ITO, Kinmochi SAIONJI and so on belong to a Liberal Party of doves, Oka (Westernization) Sect of Kaikoku (opening of Japan to western countries) party, free-spirited Haikara Party, Necktie Party or Cosmetic Party", which became the origin of the word haikara, and among them this word alone has become extremely popular, but today many people use it without knowing that I invented the word, which has become one important Japanese word, however, I originally wrote this word haikara (pp.18-19) in the newspaper five or six years after the interview with Mr.Verbeck.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「公早治」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Kusaji 日英固有名詞辞典

2
Kusazi 日英固有名詞辞典

3
くさじ 日英固有名詞辞典

公早治のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「公早治」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS