意味 | 例文 (49件) |
保険事業体の英語
追加できません
(登録数上限)
「保険事業体」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
第十章 国民健康保険団体連合会の介護保険事業関係業務例文帳に追加
Chapter X Business Related to a Long-Term Care Insurance Project from the Federation of National Health Insurance Associations発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
健康保険事業体と医療機関との仲介方法並びに仲介システム例文帳に追加
MEDIATING METHOD AND SYSTEM FOR HEALTH INSURANCE SOCIETY AND MEDICAL INSTITUTION - 特許庁
第十章 国民健康保険団体連合会の介護保険事業関係業務(第百七十六条—第百七十八条)例文帳に追加
Chapter X Business Related to a Long-Term Care Insurance Project for the Federation of National Health Insurance Associations (Articles 176 to 178)発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
健康保険事業体の医療機関チェック業務の削減並びに健康保険事業体と医療機関との連携を高めるシステムを提供する。例文帳に追加
To provide a system for reducing the medical institution check work of a health insurance societies, and for improving the cooperation between the health insurance societies and the medical institutions. - 特許庁
医療機関について予め定められた判定基準に基づき評価点を算出する工程と、健康保険事業体の要求する評価点を越える医療機関の情報を健康保険事業体に提供する。例文帳に追加
Evaluation points are calculated based on a decision reference preliminarily decided for medical institutions and the information of medical institutions beyond the evaluation points required by health insurance societies is provided to the health insurance societies. - 特許庁
被災自治体における第5期介護保険事業(支援)計画及び老人福祉計画の弾力的な策定について通知(平成23年5月16日)例文帳に追加
The flexible formulation of the 5th Term Long-Term Care Insurance (Support) Program and the Welfare Program for the Aged by the Local Governments affected by the disaster was notified. (May 16, 2011) - 厚生労働省
具体的には、従前は被雇用者のまま開業をした場合、給与所得者としての社会保険料と個人事業主としての社会保険料の双方を負担する義務があった。例文帳に追加
In concrete terms, people who entered business while still employees were in the past required to pay both social insurance contributions as salaried workers, and social insurance contributions as sole proprietors. - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「保険事業体」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 49件
第三十六条 第三十三条第六号の団体又は同条第七号の事業主が、同条第六号又は第七号に掲げる者を、当該団体又は当該事業主がこの法律の施行地内において行う事業(事業の期間が予定される事業を除く。)についての保険関係に基づきこの保険による業務災害及び通勤災害に関する保険給付を受けることができる者とすることにつき申請をし、政府の承認があつたときは、第三章第一節から第三節まで及び第三章の二の規定の適用については、次に定めるところによる。例文帳に追加
Article 36 (1) When an association set forth in Article 33, item (vi) or an employer set forth in item (vii) of said Article has made an application for designating a person listed in item (vi) or (vii) of said Article as a person eligible to receive insurance benefits in respect of an employment injury and commuting injury under this insurance, based on an insurance relationship in relation to a business (excluding businesses for which the period of business is predetermined) carried out by said association or employer in the area where this Act is in force, and the approval of the government has been given, the application of the provisions of Chapter III, Sections 1 to 3 and Chapter III-2 shall be provided as follows:発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
一 厚生労働省令で定める数以下の労働者を使用する事業(厚生労働省令で定める事業を除く。第七号において「特定事業」という。)の事業主で徴収法第三十三条第三項の労働保険事務組合(以下「労働保険事務組合」という。)に同条第一項の労働保険事務の処理を委託するものである者(事業主が法人その他の団体であるときは、代表者)例文帳に追加
(i) an employer in a business which employs not more than the number of workers specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare (excluding businesses specified by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare; hereinafter referred to as a "specified business" in item (vii)), who entrusts a labor insurance affairs association set forth in Article 33, paragraph (3) of the Premiums Collection Act (hereinafter referred to as a "labor insurance affairs association") to handle the labor insurance affairs set forth in paragraph (1) of said Article (in cases where the employer is a juridical person or other organization, the representative thereof);発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第四十二条 行政庁は、厚生労働省令で定めるところにより、保険関係が成立し、若しくは成立していた事業の事業主又は労働保険事務組合若しくは労働保険事務組合であつた団体に対して、この法律の施行に関し必要な報告、文書の提出又は出頭を命ずることができる。例文帳に追加
Article 42 The administrative agency may, pursuant to the provisions of the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare, order the business operator, or the labor insurance administration association or an association that had been a labor insurance administration association, of a business in respect of which the insurance relation has been or had been established, to submit reports or produce documents, or issue the summons necessary for the enforcement of this Act.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十三条 厚生労働大臣は、特別遺族給付金の支給に関し必要があると認めるときは、労災保険適用事業主又は徴収法第三十三条第三項の労働保険事務組合若しくは労災保険法第三十五条第一項に規定する団体(以下「労働保険事務組合等」という。)に対し、報告、文書の提出又は出頭を求めることができる。例文帳に追加
Article 73 (1) The Minister of Health, Labour and Welfare may request each Accident Insurance-applied business operator, or each Labor Insurance Affairs Association of Paragraph 3, Article 33 of the Collection Act, or each organization prescribed in Paragraph 1, Article 35 of the Worker's Accident Insurance Act to report, or to submit a document, or to appear, when he/she finds it necessary in relation with the payment of the special survivor benefit.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
本発明の課題は、介護保険事業の運営主体である区市町村(保険者)の保険者機能を強化することにより、公的財源の透明性を高め、高齢弱者であるサービス利用者の保護及び納税者に対する説明責任を可能にする保険者機能第三者評価システムを提供することにある。例文帳に追加
To provide an insurer function third party evaluation system capable of enhancing the transparency of a public revenue source and attaining protection of service users who are the aged and the weak and explanation accountability to tax payers by enhancing an insurer function of a ward/city/town/village (insurer) which is a main operation body of care insurance business. - 特許庁
自動車損害賠償保険契約受託事業者等の通信回線に接続可能な履歴証管理システムに、保険契約者毎のデータベースを備え、車両固有情報、所有者情報、運用経過事象履歴情報を記録し、そのコピー記録の記録媒体を保険契約者が所持し、いつでも前記管理システムにアクセスして自分の履歴証を表示し、その記録媒体の内容データが正しいことを示す手段を備える。例文帳に追加
The system also has a means to states that the data contents recorded on the recording medium are correct data. - 特許庁
第三十三条 中小企業等協同組合法(昭和二十四年法律第百八十一号)第三条の事業協同組合又は協同組合連合会その他の事業主の団体又はその連合団体(法人でない団体又は連合団体であつて代表者の定めがないものを除く。以下同じ。)は、団体の構成員又は連合団体を構成する団体の構成員である事業主その他厚生労働省令で定める事業主(厚生労働省令で定める数を超える数の労働者を使用する事業主を除く。)の委託を受けて、この章の定めるところにより、これらの者が行うべき労働保険料の納付その他の労働保険に関する事項(印紙保険料に関する事項を除く。以下「労働保険事務」という。)を処理することができる。例文帳に追加
Article 33 (1) The business cooperatives, or federations of cooperatives, set forth in Article 3 of the Act on Cooperative of Small and Medium Sized Enterprises, etc. (Act No. 181 of 1949) or other associations of business operators or federations thereof (excluding unincorporated associations or federations for which no representative is appointed; the same shall apply hereinafter) may accept the entrustment of the business operators which are the members of such association or the members of an association constituting such federation or other business operators specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare (excluding the business operators employing workers in the number exceeding the number specified by the Ordinance of the Ministry of Health, Labour and Welfare), and process the payment of the labor insurance premiums and other matters concerning labor insurance to be conducted by such business operators (excluding the matters concerning the stamp insurance premiums; hereinafter referred to as the "labor insurance administration") pursuant to the provisions of this Chapter.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五条 国は、介護保険事業の運営が健全かつ円滑に行われるよう保健医療サービス及び福祉サービスを提供する体制の確保に関する施策その他の必要な各般の措置を講じなければならない。例文帳に追加
Article 5 (1) The national government shall undertake measures to ensure the system of providing health and medical services and public aid services, and every other necessary action for the healthy and efficient operation of an Insured Long-Term Care Project.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
|
意味 | 例文 (49件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「保険事業体」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |