「中足指節関節」の英語・英語例文・英語表現 - Weblio和英辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 学術用語英和対訳 > 中足指節関節の英語・英訳 

中足指節関節の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 articulationes metatarsophalangeae; MTPJ; metatarso‐phalangeal articulation


学術用語英和対訳集での「中足指節関節」の英訳

中足指節関節


「中足指節関節」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

関節の骨、特に中足指節関節の骨を固定するためのプレート例文帳に追加

PLATE FOR FIXING BONE OF JOINT, ESPECIALLY BONE OF METATARSOPHALANGEAL JOINT - 特許庁

の用を廃したものとは、第一のは末骨の半分以上、その他のは遠位関節以上を失ったもの、または中足指節関節若しくは近位関節(第一のにあっては関節)に著しい運動障害を残すものをいう。例文帳に追加

“Has lost the use of the toes" means “has lost, for the big toe, half or more of the tip of the toe, and for the other toes, the part above the toe tip joint", or “has serious mobility impairment in the middle toe joints or the first toe joints (for the big toe, the toe joint)" - 厚生労働省

尿酸の代謝不全によって尿酸と塩分が血関節に蓄積され、の痛みを伴う炎症を引き起こす疾患例文帳に追加

a painful inflammation of the big toe and foot caused by defects in uric acid metabolism resulting in deposits of the acid and its salts in the blood and joints発音を聞く  - 日本語WordNet

補強部材5を主部材4の接地側表面において、少なくとも関節部分7から中足指節関節部分8まで伸延させ、補強部材5の材料の反発弾性は主部材4の材料の反発弾性よりも高くする。例文帳に追加

The reinforcing member 5 is extended at least from a tarsometatarsal joint part 7 to a metatarsophalangeal articulation part 8 in the grounding side surface of the main member 4, and the impact resilience of the material of the reinforcing member 5 is set higher than the impact resilience of the material of the main member 4. - 特許庁

関節を巾方向に締め付ける弾力性の素材からなる筒状バンドのバンド上部に、親と小にかぶせる筒部を一体に形成した外反母趾及び内反小矯正用サポータ。例文帳に追加

In the supporter for simultaneously correcting hallux valgus and digitus minimus varus, a cylindrical part to be housed over a thumb and a little finger is integrated with an upper part of a cylindrical band formed of an elastic material to tighten joints of center toes of the foot in the width direction. - 特許庁

関節部を小側に押圧する巾と、その外周を巻回する超薄地生ゴム素材によるバンドの上縁に、母を外方に拡げるような部材を取り付けた外反母趾矯正用サポータ。例文帳に追加

The hallux valgus correcting supporter is constituted by attaching the elastic member, which expands the thumb outwardly, to the upper edge of a band comprising the ultrathin raw rubber material having width pressing the metatarsal joint part toward the little finger and wound around the outer periphery of the metatarsal joint part. - 特許庁

例文

靴1の靴底3が主部材4と補強部材5とを有するようにし、主部材4の接地側表面の中足指節関節部分8を渡るようにして補強部材5を取り付ける。例文帳に追加

The soles 3 of shoes 1 have main members 4 and reinforcement members 5, and the reinforcement members 5 are attached so as to lie across the metatarsophalangeal part 8 on the earth side surface of the main member 4. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

JST科学技術用語日英対訳辞書での「中足指節関節」の英訳

中足指節関節

articulationes metatarsophalangeae; MTPJ; metatarso‐phalangeal articulation

英和医学用語集での「中足指節関節」の英訳

中足指節関節


英和解剖学用語集での「中足指節関節」の英訳

中足趾節関節;中足指節関節

「中足指節関節」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

関節部を内方に押圧する巾とその外周を巻回するバンドの上縁に、親と第2間に挿入する弾性部材及び第4と第5間に挿入する弾性部材を一体に取り付けた外反母趾及び内反小矯正用サポータ。例文帳に追加

In a supporter for correcting hallux valgus and inversion microdactylia, an elastic member inserted between a big toe and a second toe and an elastic member inserted between a fourth toe and a fifth toe are integrally installed on the upper edge of a band wound on a width for inwardly pressing a middle foot joint part of a foot and the outer periphery. - 特許庁

関節間に収まり各間に入る幅で親から小まであたる長さよりなるブラシ台と、ブラシ台から延設された持ち手と、ブラシ台に均等に設けられ先端の全体配置が長手方向、央が凹んだ湾曲形状となるブラシ毛とよりなるの裏用ブラシ。例文帳に追加

The brush for the foot sole comprises a brush base with a width settled between the joints of the toes and put between the respective toes and a length extending from the big toe to the little toe; a handle extended from the brush base; and brush bristles uniformly provided at the brush base so that the whole arrangement of the tips is in curved shape recessed in the longitudinal center. - 特許庁

本発明に係る外反母趾矯正具は、矯正杆体の骨と基骨の関節部分3を可動にしたことにより歩行に必要な関節の動きの妨げにならず、矯正杆体を採用した事により母趾以外のに負担をかけない、又、矯正杆体の両端における形状の工夫により装用感の向上を図るように構成してある。例文帳に追加

The hallux valgus corrector does not hinder the movement of an articulation required for the walking by making an articulation portion 3 between a metatarsal and a proximal phalanx of a correcting rod movable, does not become the burden to fingers other than the hallux by employing the correcting rod and is constructed to enhance the wearability by improving the shapes of both the ends of the correcting rod. - 特許庁

外反母趾により、外方に開いた第1関節を内方に押し付け矯正する機能を備えた履物において、その機能が十分かつ確実に発揮されるように、使用者に応じてその押付力が容易に調できるようにすることを目的とする。例文帳に追加

To sufficiently and securely exhibit effects of the footwear having the function of correcting the hallux valgus by pressing inward the first metatarsus joint, which is opened outward because of the hallux valgus, and to easily adjust the pressure of the footwear according to a user. - 特許庁

本発明の1つのハイヒール靴用インソール100は、可撓性の基材90と、基材90のうち、基骨底から中足指節関節に至るまでにほぼ対応する領域に設けられた第1隆起部10と、基材90のうち第2骨頭にほぼ対応する領域が頂きとなるように設けられた第2隆起部20とを備えている。例文帳に追加

The insole 100 for the high-heeled shoe includes a flexible base material 90 and a first raised part 10 provided in a region of the base material 90 substantially corresponding from a base of proximal phalanx to a metatarsophalangeal joint and a second raised part 20 provided to form a region of the base material 90 substantially corresponding to a head of a second metatarsal bone, as a top. - 特許庁

例文

靴下をに装着時、外反母趾の出っ張った親のつけ根関節部に当接する部分及び第5骨基底部に当接する部分を他の部分より弾力性が強い環体で形成したねじれ矯正用靴下及び外反母趾の出っ張った親のつけ根部分及び第5骨基底部に当接する部分に押圧部材又は補強部材を形成し、裏全体のねじれを矯正する如くしたことを特徴とするのねじれ矯正用靴下。例文帳に追加

Parts contacting with protruding thigh roots in the case of hallux valgus and parts contacting with the fifth metatarsal fundi when wearing socks on feet are made of annular units having a higher elasticity than that of other parts and have press members 9 and 10 or reinforcing members to redress crooked feet. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


中足指節関節のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
ライフサイエンス統合データベースセンターライフサイエンス統合データベースセンター
DBCLS Home Page by DBCLS is licensed under a Creative Commons 表示 2.1 日本 License.
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
※この記事は「北里大学医療衛生学部 医療情報学研究室」ホームページ内の「医学用語集」(2001.06.10. 改訂)の情報を転載しております。
船戸和弥のホームページ船戸和弥のホームページ
Copyright (C) 2024 船戸和弥のホームページ All rights reserved.
ライフサイエンス辞書プロジェクトライフサイエンス辞書プロジェクト
Copyright (C) 2024 ライフサイエンス辞書プロジェクト
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS