意味 | 例文 (882件) |
とうこつけいじょうとっきの英語
追加できません
(登録数上限)
「とうこつけいじょうとっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 882件
この構造によって従来取り付けられていた突出パイプを廃止でき、車両搭載性が向上する。例文帳に追加
The conventional protruded pipe is dispensed with by this structure, and the vehicle mountability is improved. - 特許庁
扉等に対し工具を用いることなく簡易・迅速に取り付けることのできる取手を提供する。例文帳に追加
To provide a handle capable of being simply and rapidly mounted on a door etc. without use of a tool. - 特許庁
扉枠や窓枠に装着可能な締付け金具を提供し、換気用ドアストッパーや把手や補助手摺及び室内物干し等の住宅用アクセサリーを該取付部位を傷つけることなく強固に取り付ける。例文帳に追加
To firmly fix an accessory for a house, such as a door stopper for ventilation, a handle, an auxiliary handrail and an indoor frame for drying clothes, without damage to a mounting part by providing a fastening implement which can be attached to a door frame or a window frame. - 特許庁
『九暦』は、九条の「九」と、当時の日記に多くが具注暦に書かれることから、具注暦の「暦」をとって後人が付けた名称である。例文帳に追加
The name "Kyureki" was given in posterity by combining the 'nine' (ku/kyu) from Kujo (the ninth avenue) and 'calendar' (reki) from guchureki (a kind of almanac-like calendar), as many diaries were kept in guchureki in those days.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
基本特許について,第53条から第55条までに従い特許登録簿に既に登録されているか又は登録される移転,質権設定,強制執行,ライセンス等に関する情報は,同時に証明書登録簿に登録する。例文帳に追加
Information concerning transfers, pledging, execution, licences, etc. which has been entered or is entered with respect to the basic patent in the Register of Patents pursuant to sections 53 to 55 shall be entered in the Register of Certificates at the same time.発音を聞く - 特許庁
塗装面を傷つけたり、自動車の場合はフェンダー等突起物を損傷することがない洗浄用研磨剤を提供する。例文帳に追加
To provide a polishing agent for cleaning which does not injure a coating surface and does not damage projections such as fenders in the case of an automobile. - 特許庁
取付座3をトップガイド5と雄ネジ筒4とで挟着することにより穂先竿1の先端にトップガイド5を着脱可能に取り付ける。例文帳に追加
The fitting seat 3 is laid between the top guide 5 and the male screw 4 to detachably fix the top guide 5 to the tip of the ear tip rod 1. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「とうこつけいじょうとっき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 882件
第九十五条 特許権、専用実施権又は通常実施権を目的として質権を設定したときは、質権者は、契約で別段の定をした場合を除き、当該特許発明の実施をすることができない。例文帳に追加
Article 95 Unless otherwise agreed upon by contract, where a right of pledge is established on a patent right, exclusive license or non-exclusive license, the pledgee may not work the patented invention.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 当該特許権又は専用実施権を目的とする質権が設定されているとき。ただし、質権者の承諾を得たときは、この限りでない。例文帳に追加
(iii) where a right of pledge is established on the patent right or the exclusive license; provided, however, that this shall not apply where the consent of the pledgee is obtained.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
施設検索において、重複登録されている同一施設について、ユーザにとってより良い施設情報に絞り込んで案内することが可能な施設検索装置、施設検索方法、及び施設検索プログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a facility retrieval device, a facility retrieval method and a facility retrieval program by which facility information is guided by narrowing them to be better for a user with respect to the same facility, that is duplicatedly registered, in a facility retrieval. - 特許庁
4 特許法第九十九条第三項(登録の効果)の規定は、通常実施権を目的とする質権に準用する。例文帳に追加
(4) Article 99(3) (effect of registration) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to a right of pledge established on a non-exclusive license.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
善意の行為者が,特許の譲渡を受けたこと,又は特許に基づくライセンス若しくは特許に係る質権を取得したことを登録簿に登録するよう特許庁に請求した場合は,先にされている特許又は特許における権利の譲渡は,その当事者が特許における権利の譲受人又は所有者としての登録を既に請求していない場合は,前記請求人に対抗できない。例文帳に追加
If a person acting in good faith has requested the Patent Authority to record in the Register that a patent has been assigned to him or that he has obtained a license under a patent or a pledge of a patent, prior assignment of the patent or rights therein shall not be enforceable against him if the other party has not previously requested registration as the assignee or proprietor of rights in the patent.発音を聞く - 特許庁
まだ熟成、出荷、鑑評会への出品など、気の抜けない工程は数々残っているものの、このときがいちおう杜氏はじめ杜氏集団にとってほっと一息つける区切りの時となる。例文帳に追加
Although they still have a number of remaining processes that need great care, such as ferment, shipment, and preparation for tasting parties, the toji or the toji group can finally have relief after achieving this stage.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
4 特許法第九十九条第三項(登録の効果)の規定は、通常使用権を目的とする質権に準用する。例文帳に追加
(4) Article 99(3) (effects of registration) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to pledges on a non-exclusive right to use.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
4 特許法第七十三条第一項(共有)、第九十四条第二項(質権の設定)、第九十七条第三項(放棄)並びに第九十九条第一項及び第三項(登録の効果)の規定は、通常使用権に準用する。例文帳に追加
(4) Articles 73(1) (co-ownership), 94(2) (establishment of pledge), 97(3) (waiver), and 99(1) and 99(3) (effects of registration) of the Patent Act shall apply mutatis mutandis to a non-exclusive right to use.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
意味 | 例文 (882件) |
|
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「とうこつけいじょうとっき」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |