意味 | 例文 (1件) |
そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。の英語
追加できません
(登録数上限)
Tatoebaでの「そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。」の英訳 |
そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning.
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
「そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1件
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.例文帳に追加
そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 - Tatoeba例文
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
Weblio例文辞書での「そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。」に類似した例文 |
|
そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning.
containing no meat or milk (or their derivatives) and thus eatable with both meat and dairy dishes according to the dietary laws of Judaism
So the self-sufficiency ratio for a meal of rice, miso soup, fish and boiled greens is much higher than that for a menu of toast, eggs, salad and tea.
From September 2003 to May 2004, I took the examination to become an Austrian national master cook.
序に、日本でシュークリームと呼んでいる菓子は、英国へ行ってもフランスへ行ってもその名前では通用しない。イギリスでシュークリームを持って来いといったら、靴墨を持って来たというおとしばなしもできているくらいだ。
By the way, the pastry known as "Shu Cream" in Japan is not known under this name neither in England nor in France. If you ask for a "Shu Cream" in England, you will end up comically receiving shoe shine.
a food of a mixture of flour, eggs and milk baked in meat juices and eaten with roast beef, called yorkshire pudding
A McDonald's spokesperson said, "Our shrimp burger is popular especially among women. They seem to like the crunchy texture."
It’s basically pork and cabbage, but you can enjoy it with seafood or cheese, as well. Okonomi means, “Do as you like.”
"Have you had Vietnamese food before?" "No, today's my first time." "But it was tasty?" "Yeah, was really nice."
Daimaru Matsuzakaya Department Store has prepared several cakes with heart-shaped decorations.
pieces of chicken or other meat stewed in gravy with e.g. carrots and onions and served with noodles or dumplings
You can find chili rice and saimin, a Hawaiian noodle dish, and desserts such as cotton candy, shave ice, and andagi, an Okinawan doughnut.
a strong very dark heavy-bodied ale made from pale malt and roasted unmalted barley and (often) caramel malt with hops
『Scotch』は、スコットランド人には不評で、『Scotch broth』、『Scotch whiskey』、または、『Scotch plaid』といった固定表現を除けば、主にスコットランド外部で使われている
`Scotch' is in disfavor with Scottish people and is used primarily outside Scotland except in such frozen phrases as `Scotch broth' or `Scotch whiskey' or `Scotch plaid'
a large sandwich made of a long crusty roll split lengthwise and filled with meats and cheese (and tomato and onion and lettuce and condiments)
any of various tall frothy mixed drinks made usually of rum and lime juice and sugar shaken with ice
Some cheese caught my eye while I was out shopping, and I was torn on whether I should buy it, but then I saw "Made in Germany" written on it, and I bought it after all. So, how about some cheese fondue tonight?
Nutella is not very well known in Japan. However, in America and Europe it's a popular spread and various sized jars of Nutella may be seen lined up inside many grocery stores and supermarkets.
the production of malt beverages (as beer or ale) from malt and hops by grinding and boiling them and fermenting the result with yeast
Lotteria introduced an extraordinary "Tower Cheeseburger" which can be made by stacking up to 10 patties.
At a store in the financial district of London, a medium-size salad, about 500 yen per serving, is popular with women at lunchtime.
At "Gela-fru" in Tokyo, bananas, strawberries and fruits of the season are mixed with gelato, Italian ice cream.
a tube with a rubber bulb used to take up and release melted fat or gravy in order to moisten roasting meat
|
意味 | 例文 (1件) |
そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。」のお隣キーワード |
そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |