しらとり1ちょうめの意味・使い方・読み方 | Weblio英和辞書

小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > しらとり1ちょうめの解説 

しらとり1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「しらとり1ちょうめ」の英訳

しらとり1ちょうめ

地名

英語 Shiratori 1-chome

白鳥1丁目


「しらとり1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

このようにして建方調整治具を上下の鋼管柱2,4の全ての側面に取り付ける。例文帳に追加

In this manner, the erection adjusting tool 1 is mounted on every side of upper and lower steel pipe pillars 2, 4. - 特許庁

柱Aを包囲する水平枠と、支柱兼面取板2と、面取調整ネジ3と、厚さ調整ネジ4とで構成する。例文帳に追加

A ruler comprises a horizontal frame 1 surrounding the column A, a chamfered plate 2 also serving as a support, a chamfer adjusting screw 3, and a thickness adjusting screw 4. - 特許庁

第三十条 入国警備官は、違反調査をするため必要があるときは、証人の出頭を求め、当該証人を取り調べることができる。例文帳に追加

Article 30 (1) An immigration control officer may, in cases where it is necessary to conduct an investigation into any violation, request the appearance of a witness and interview him/her.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

フードスポイラは、横長な長尺状の本体2の下面に、ボンネットと固着するための柱体3,3が、フードスポイラを自動車に取り付ける場合にウオッシャノズルの前方に位置するように突設されている。例文帳に追加

In this hood spoiler 1, column bodies 3 and 3 to be fixed to a bonnet are provided projectedly on the lower surface of a horizontally long- sized body 2 so that the column bodies are positioned before a washer nozzle in mounting the hood spoiler 1 to an automobile. - 特許庁

ガス状汚染物質の分解装置は、トリメチルシラノールを含むガス6が導入される容器と、容器内に設けられた光触媒2と、光触媒2を活性化するための光を発生する光源4と、容器内の湿度を下げるための除湿手段5とを具備してなることを特徴とする。例文帳に追加

The apparatus for decomposition of gaseous pollutant includes: a container 1 into which gas 6 containing a trimethylsilanol is introduced; a photocatalyst 2 provided in the container 1; a light source 4 that generates a light to activate the photocatalyst 2; and a dehumidifying means 5 to lower the humidity in the container 1. - 特許庁

第二十二条 公安審査委員会は、公安調査庁長官が提出した処分請求書、証拠及び調書並びに当該団体が提出した意見書につき審査を行わなければならない。この場合においては、審査のため必要な取調をすることができる。例文帳に追加

Article 22 (1) The Public Security Examination Commission shall examine the written request for disposition, the evidence and the hearing record submitted by the Director-General of the Public Security Intelligence Agency and the written opinion submitted by the organization concerned. In such a case, the Public Security Examination Commission may carry out interrogations as necessary.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第百九十九条 証拠調については、まず、検察官が取調を請求した証拠で事件の審判に必要と認めるすべてのものを取り調べ、これが終つた後、被告人又は弁護人が取調を請求した証拠で事件の審判に必要と認めるものを取り調べるものとする。但し、相当と認めるときは、随時必要とする証拠を取り調べることができる。例文帳に追加

Article 199 (1) When conducting an examination of evidence, the public prosecutor shall first examine all evidence for which he/she has requested examination and which he/she finds necessary for the adjudication of the case. After this process has been completed, the accused or his/her defense counsel shall examine the evidence for which he/she has requested examination and which he/she finds to be necessary for the adjudication of the case. However, when it is found to be appropriate, necessary evidence may be examined at any time.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「しらとり1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45



例文

テントを設営する時には、束材7の高さは低めにして線材5が緩んだ状態に対応できるようにし、箱状骨組を形成した後に幕6を取り付け、同時に短柱0を所定の長さまで伸長し、その後ターンバックル2を用いて線材5の張力調整を行う。例文帳に追加

When setting up the tent 1, the height of the post member 7 is lowered to cope with a loosened state of the wire rod 5, and after forming a box-like skeleton, the curtain 6 is installed, and at the same time, the short column 10 is extended up to the prescribed length, and afterwards, tensile force of the wire rod 5 is adjusted by using a turnbuckle 12. - 特許庁

第二十九条 入国警備官は、違反調査をするため必要があるときは、容疑者の出頭を求め、当該容疑者を取り調べることができる。例文帳に追加

Article 29 (1) An immigration control officer may, in cases where it is necessary to conduct an investigation into any violation, request the appearance of a suspect and question him/her.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

既存の荷物集配車両の荷箱2の内壁7面に補強部材3を配設固定し、前記補強部材3に複数の柱部材11を取付けて、前記複数の柱部材11に棚部材4を着脱自在に取付けたことを特徴とする荷物集配車両の荷箱構造にする。例文帳に追加

In this cargo container structure of the cargo collection and delivery vehicle 1, reinforcement members 3 are arranged and fixed on the surface of inside walls 7 of the cargo container 2 of the existing cargo collection and delivery vehicle 1, a plurality of pillar members 11 are attached to the reinforcement members 3, and shelf members 4 are attached detachably on a plurality of the pillar members 11. - 特許庁

その後、摂氏050度の基板温度を摂氏050度、炉内圧力を30キロパスカルに保持したまま、トリメチルガリウム、アンモニア、シランを導入して、厚さ1マイクロメートルの型GaNバッフア層3を基板に成長する。例文帳に追加

Thereafter, trimethylgallium, ammnonia and silane are introduced, while the substrate temperature of 1,050°C and pressure in the furnace are maintained at 1,050°C and 30 kPa, respectively, and a GaN buffer layer 3 of 1 micrometer thickness is grown on the substrate 1. - 特許庁

その後、摂氏050度の基板温度を摂氏050度、炉内圧力を30キロパスカルに保持したまま、トリメチルガリウム、アンモニア、シランを導入して、厚さ1マイクロメートルの型GaNバッフア層3を基板に成長する。例文帳に追加

Then, while the substrate temperature of 1,050°C is held at 1,050°C and the internal pressure in the furnace is held at 30 kPa as they are, a trimethyl gallium, an ammonia and a silane are introduced, and an n-type GaN buffer layer 3, having a thickness of 1 μm, is grown on the substrate 1. - 特許庁

第四十二条 第三十八条、第三十九条及び前条の調書には、裁判所書記官が取調又は処分をした年月日及び場所を記載して署名押印し、その取調又は処分をした者が認印しなければならない。但し、裁判所が取調又は処分をしたときは、認印は裁判長がしなければならない。例文帳に追加

Article 42 (1) In the examination record set forth in Article 38, the record set forth in Article 39, and the inspection or seizure record set forth in the preceding Article, the court clerk shall enter the date on which and the place where the examination was conducted or the inspection or seizure was carried out, and shall affix his/her signature and seal thereto, and the person who conducted the examination or carried out the inspection or seizure shall affix his/her seal of approval thereto; provided, however, that when the court has conducted the examination or carried out the inspection or seizure, the presiding judge shall affix his/her seal of approval.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

壁フレーム補強金物は長方形の金属板で形成される受力面部2とその隣り合う2辺に柱取付け部3と横架材取付け部4を一体に形成したものとする。例文帳に追加

This wall frame reinforcement hardware 1 includes a pressure receiving surface part 2 formed of an oblong metal plate and a column fitting part 3 and a horizontal member fitting part 4, which are integrally formed on two adjacent sides thereof. - 特許庁

例文

白金触媒および鉄塩の存在下に、式()(式中、R^、R^2、R^3およびR^4は上記と同一の意味を表わす。)で示される−ヒドロキシベンゾトリアゾール類と水素を反応させることを特徴とする式(2)で示されるベンゾトリアゾール類の製造方法。例文帳に追加

The method for producing the benzotriazoles represented by formula (2) comprises reacting 1-hydroxybenzotriazoles represented by formula (1) (wherein R^1, R^2, R^3, and R^4 are the same as defined above) with hydrogen in the presence of a platinum catalyst and an iron salt. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Shiratori 1-chome 日英固有名詞辞典

2
白鳥1丁目 日英固有名詞辞典

しらとり1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS