意味 | 例文 (20件) |
げんきんかけねなしの英語
追加できません
(登録数上限)
「げんきんかけねなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
現金掛値無し、反物の切り売りなどの新商法導入して繁盛する。例文帳に追加
The shop prospered from new business methods such as payment in cash with no overcharges and selling roll of cloth by pieces.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
表面近傍のマイクロクラックが低減され、かつ、均質に粗面化され、また、表面に被覆されるCVD−炭化ケイ素膜の剥離や欠落を生じることがない、半導体熱処理用部材に好適なシリコン含浸炭化ケイ素部材およびその表面処理方法を提供する。例文帳に追加
To provide a silicon-impregnated silicon carbide member in which microcracks are reduced in the vicinity of the surface, the surface is uniformly roughened, the occurrence of stripping or falling-off of a CVD-silicon carbide film applied on the surface is prevented and which is suitably used for a semiconductor heat treatment member, and a surface treatment method. - 特許庁
我々は、必要不可欠なエネルギー・サービスを要する者にはこれを供与する必要性を認めつつも、無駄な消費を促すような化石燃料に対する補助金を中期的に合理化し、廃止するという2009年の首脳宣言に引き続きコミットする。例文帳に追加
We remain committed to the 2009 Leaders' Declaration to rationalize and phase out over the medium term fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while recognizing the importance of providing those in need with essential energy services.発音を聞く - 経済産業省
我々は,必要不可欠なエネルギー・サービスを要する場合にはこれを供与することの重要性を認識しつつも,無駄な消費を促すような非効率な化石燃料に対する補助金を中期的に合理化し,徐々に廃止するという2009年の首脳宣言に対する我々のコミットメントを再確認した。例文帳に追加
We reaffirmed our commitment to the 2009 Leaders’ Declaration to rationalize and phase out over the medium term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption, while recognizing the importance of providing those in need with essential energy services. - 経済産業省
取り扱いに厳重な注意を有する危険な試薬、環境に負荷をかける重金属試薬、極度な低温条件などを必要としない簡便な方法で、工業的に、天然型ワインラクトンを豊富に含むワインラクトンを高純度かつ高収率で得る方法を提供すること。例文帳に追加
To provide a method for obtaining high-purity wine lactone abundantly containing natural wine lactone industrially and in a high yield by a simple method that does not need a dangerous reagent requiring a severe caution in handling, a heavy metal reagent having environmental loading and an extremely low-temperature condition. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「げんきんかけねなし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20件
スライディングノズル用プレートの材料として、アルミナ、シリカ、ジルコニア、マグネシア及びスピネル等の耐火性骨材原料の中の少なくとも1種以上と、炭素質原料の配合において、窒化珪素粉末0.2〜10.0重量%と、酸化防止剤として、少なくとも1種以上の金属の0.1〜8.0重量%とを添加する。例文帳に追加
At least one kind of fire-resistant aggregate raw materials such as alumina, silica, zirconia, magnesia and spinel as the material for the plate for sliding nozzle, and 0.2 to 10 weight % of silicon nitride powder and 0.1 to 8.0 weight % of at least one kind of metal as an oxidation inhibitor in carbon-based composition are added. - 特許庁
韓国競争法の執行状況について、課徴金額及び件数は年によってばらつきはあるものの、長期的にはおおむね増加傾向であり、また、カルテルの摘発件数についても同様の傾向であることから、カルテルに対して厳格な執行がなされていると考えられる。例文帳に追加
With regard to enforcement status of South Korean competition law penalties and the numbers of cases vary from year to year but are on the rise long-term. A similar trend is seen regards to the numbers of detected cartels, and it appears that stricter enforcement is carried out against cartels. - 経済産業省
サブプライムローン問題に端を発する世界的な信用収縮により、途上国への民間資金の流入が細り、その結果として、セーフティーネットの整備や貧困削減に不可欠な、経済成長を支えるインフラ投資のための資金が不足するおそれがあります。例文帳に追加
A global tightening of credit triggered by the subprime mortgage crisis could lead to shrinking private capital flows to developing countries, thus putting at risk the mobilization of resources necessary for infrastructure investments that support economic growth, indispensable for poverty reduction as well as for the provision of social safety nets.発音を聞く - 財務省
さらに、省エネルギーに向けた取組等途上国の排出削減への取組に積極的に協力するとともに、気候変動で深刻な被害を受ける途上国に対して支援するため、100億ドル規模の新たな資金を活用してクールアース・パートナーシップを構築し、あわせて、米国、英国とともに多国間の新たな基金を創設することを目指し、他のドナーにも参加を呼びかけることとしている。例文帳に追加
In addition to actively supporting the efforts made by developing countries to reduce emissions through energy conservation, Japan will create a 10 billion dollar fund, called the Cool Earth Partnership, to support developing countries that would be seriously affected by climate change. Furthermore, Japan, in partnership with the U.S. and the U.K., aims to set up a multinational fund and calls on other countries to participate and donate resources. - 経済産業省
本発明のアルミナ−カーボン質スライドゲートプレートは、アルミナ質耐火骨材及びカーボン含有原料を炭素含量として1〜10質量%よりなる耐火性原料に対して外掛けで1〜15質量%のAl−Si合金を含有してなり、1000℃を超え、1500℃までの温度範囲で焼成処理されていることを特徴とする。例文帳に追加
The alumina carbon-based slide gate plate includes an Al-Si alloy of 1 to 15 mass% in an outer ratio to a refractory raw material composed of an alumina refractory aggregate and a carbon-containing raw material by 1 to 10 mass% in terms of a carbon content, and has been subjected to firing treatment in the temperature range of >1,000 to 1,500°C. - 特許庁
特に、プリント基板を配置する電子機器において、薄型化、軽量化のメリットを損うことなしに構造強化を図るとともに、プリント基板を金属製シャーシにねじ止固定することを可能にするため、構造強化のための部材をできるだけ小さなものとし、かつ必要最小限の位置に取り付ければ済むようにするとの要求を満足する構造を提供するとともに、プリント基板の固定といった構造強化以外の機能をも兼ねる構造の電子機器を提供する。例文帳に追加
In the electronic apparatus, a printed circuit board is arranged for achieving the thinning and weight reduction of electronic apparatus, and for satisfying its mechanical strength. - 特許庁
行動には,インフラ投資(ブラジル,インド,インドネシア,メキシコ,サウジアラビア,南アフリカ),研究,教育及び職能開発の支援,及び,機械類と製造原料への関税の撤廃(カナダ),現在の5ヵ年計画に記載された,生産要素の価格形成における改革,市場に基づいた金利改革の秩序だった手法による促進,及び人民元の資本勘定自由化の漸進的な達成(中国),生産性を高めるためのサービス部門における構造改革(フランス,ドイツ,イタリア,韓国),より雇用に配慮した税体系を目指す税制改革(ドイツ,イタリア),金融機関の情報開示基準の向上(ロシア),貧困層へ対象を絞った支援を提供しつつ,無駄で市場歪曲的な補助金の中期的な縮小(インド,インドネシア),エネルギーの効率性と再生可能及び国内のエネルギー資源の利用拡大に向けた改革(トルコ),農業部門改革(アルゼンチン),貿易・投資促進のための地域統合の強化(南アフリカ),短期金融市場に係る慣行の改善及び監督の強化,並びに対GDP比の家計貯蓄率の増加の促進に資する改革(米国),効果的な炭素価格メカニズムを通じたクリーン・エネルギー経済への移行(オーストラリア),グリーンな成長を促進する取組(韓国)を含む。例文帳に追加
Actions include: infrastructure investment (Brazil, India, Indonesia, Mexico, Saudi Arabia, South Africa); supporting research, education and skills development and eliminating tariffs on machinery and manufacturing inputs (Canada); reform of pricing for factors of production, promote market-based interest rate reform in an orderly manner and gradually achieve RMB capital account convertibility as stated in its current 5-year plan (China); structural reforms in the services sector to boost productivity (France, Germany, Italy, Korea); tax reform aimed at a more employment-friendly taxation (Germany, Italy); raising standards of disclosure of information by financial institutions (Russia); phasing out wasteful and distortive subsidies in the medium term, while providing targeted support for the poor (India, Indonesia); reforms to energy efficiency and greater use of renewable and domestic energy resources (Turkey), agriculture (Argentina); ; enhanced regional integration to promote trade and investment (South Africa); improved practices and enhanced oversight of the short-term financing markets and reforms to help promote a rise in household savings as a share of GDP (US); transitioning to a clean energy economy through effective carbon price mechanism (Australia) and, efforts to promote green growth (Korea).発音を聞く - 財務省
「決済用預金」の全額保護に伴い、預金者が決済資金以外の資金を「決済用預金」に振り替えるという、いわゆるモラル・ハザードが発生することを可能な限り防止する必要がある。また、預金者の行動により、金融機関においても預金者の選別行動を意識した経営改善努力を行う動機が失われるというガバナンスの機能不全を招かないようにする必要がある。この点について、付利しない(さらに加えて手数料を徴収する)預金であれば、預金者にコスト(機会費用も含む)が発生するため、預金者には真に決済に必要な資金以外を「決済用預金」に預け入れることに対する抑制が相応に働くものと考えられる。また、「決済用預金」に対する預金保険料をその他の預金よりも高く設定することで、金融機関が金利の付かない無コストの資金を集めることに対する抑制となりえ、同時に金融機関の適切な原価計算に基づいて預金者に適正な転嫁(手数料の徴収等)がなされることとなれば、預金者のモラル・ハザード防止につながると考えられる。例文帳に追加
Since zero interest incurs costs to the depositor (including opportunity cost),there will be a disincentive for depositors to deposit funds in excess of what is truly necessary for payment and settlement.発音を聞く - 金融庁
意味 | 例文 (20件) |
げんきんかけねなしのページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
This page uses the JMdict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. | |
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「げんきんかけねなし」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |