オンライン英会話のWeblio英会話コラム(英語での言い方・英語表現) | WebRTCで無料英会話

「ご希望に添えず申し訳ございません」は英語で何という?例文付きで解説!

「ご希望に添えず申し訳ございません」は英語で何と言えばよい?

みなさん、何かを断る時や相手の期待に応えられなかった時、よく使うのが「ご希望に添えず申し訳ございません」という表現ですね。これを英語でどう表現すればよいでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「縦書き」は英語で何という?例文付きで解説!

「縦書き」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「縦書き」を知っていますか?日本語の文章を縦に書くスタイルのことです。「縦書き」を英語でどう言えばいいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。
続きを読む

「無駄にする」は英語で何という?例文付きで解説!

「無駄にする」は英語で何と言えばよい?

みなさん、何かを「無駄にする」ことってありますよね?時間やお金、リソースなど、無駄にしてしまうことは避けたいものです。「無駄にする」を英語でどう表現するのか、いくつかの訳とその使い分けを解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「素敵な時間をありがとう」は英語で何という?例文付きで解説!

「素敵な時間をありがとう」は英語で何と言えばよい?

みなさん、友達や家族と一緒に素敵な時間を過ごすことはありますか?その時間を感謝したい時、「素敵な時間をありがとう」を英語でどう言えばいいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。

続きを読む

「赤鼻のトナカイ」は英語で何という?例文付きで解説!

「赤鼻のトナカイ」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「赤鼻のトナカイ」は知っていますか?クリスマスの時期になるとよく耳にするこのフレーズ、英語でどのように表現するのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「お団子ヘア」は英語で何という?例文付きで解説!

「お団子ヘア」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「お団子ヘア」は好きですか?このヘアスタイルはシンプルで可愛らしく、多くの場面で使われますよね。「お団子ヘア」を英語でどう表現するか知っていますか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。 続きを読む

「横から失礼します」は英語で何という?例文付きで解説!

「横から失礼します」は英語で何と言えばよい?

みなさん、会話の途中で「横から失礼します」と言いたいとき、どのように英語で表現すればよいかご存じですか?この記事では、「横から失礼します」のいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。ぜひ参考にしてください。

続きを読む

「調子どう」は英語で何という?例文付きで解説!

「調子どう」は英語で何と言えばよい?

みなさん、友達や同僚に「調子どう?」と聞くことはありますか?このフレーズを英語で使う際に、どのように言えばよいのでしょうか?この記事では、いくつかの英語訳とその使い分けまで解説します。是非参考にしてください。 続きを読む

「ずっと大好き」は英語で何という?例文付きで解説!

「ずっと大好き」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ずっと大好き」と言いたい時、どのように英語で表現すればよいか悩んだことはありませんか?今回は「ずっと大好き」を英語で伝えるためのいくつかの表現方法をご紹介します。是非参考にしてください。
続きを読む

「励ましの言葉」は英語で何という?例文付きで解説!

「励ましの言葉」は英語で何と言えばよい?

みなさん、友達や家族を励ます時、どんな言葉をかけていますか?「励ましの言葉」を英語で表現するには、どのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。

「励ましの言葉」の英語訳①encouragement

「励ましの言葉」を英語で言うと「encouragement」がよく使われます。この単語は、誰かを元気づけたり、勇気を与える意味合いがあります。例えば、試験前の友達に「You can do it!」と言うのが典型的な使い方です。

左の画像

You can do it!
(君ならできるよ!)

右の画像

Thank you, I needed that.
(ありがとう、それが必要だったんだ。)

「励ましの言葉」の英語訳②words of encouragement

「words of encouragement」も「励ましの言葉」を表す表現です。これは、具体的な言葉やフレーズを指す際に使われます。例えば、スポーツの試合前に「Good luck!」と言う場合がこれにあたります。

「励ましの言葉」の英語訳③positive reinforcement

「positive reinforcement」も「励ましの言葉」として使われますが、特に行動を強化するためのポジティブなフィードバックを意味します。子供が宿題を頑張った時に「Well done!」と言うときなどに使います。

それぞれの英語訳のニュアンス・文脈の違いまとめ

ここで、上記で解説したニュアンスや使われる文脈の違いについてまとめます。手っ取り早く違いを知りたい方はこちらをご覧ください!
encouragement:一般的に誰かを元気づける言葉として使われる。
words of encouragement:具体的なフレーズや言葉を指す際に使われる。
positive reinforcement:行動を強化するためのポジティブなフィードバックとして使われる。

「励ましの言葉」を使う際によく用いられる表現

表現① keep going

「keep going」は「頑張って続けて」という意味です。
例文:Keep going, you’re almost there!(頑張って、もう少しだよ!)

表現② hang in there

「hang in there」は「もう少し頑張って」という意味です。
例文:Hang in there, things will get better.(もう少し頑張って、状況は良くなるよ。)

「励ましの言葉」を使う際に一緒に使われやすい単語

英単語 日本語訳
support 支援
motivation 動機付け
confidence 自信
strength 強さ

まとめ

いかがでしたか?「励ましの言葉」を英語で表現する際には、状況や相手に応じて使い分けることが大切です。encouragementは一般的な励まし、words of encouragementは具体的なフレーズ、positive reinforcementは行動を強化するためのフィードバックとして覚えておくと便利です。ぜひ、日常の中で使ってみてくださいね!

「ファザー」は英語で何という?例文付きで解説!

「ファザー」は英語で何と言えばよい?

みなさん、「ファザー」という言葉は普段使っていますか?この「ファザー」を英語で表現するにはどのように言えばよいのでしょうか?この記事ではいくつかの英語訳とその使い分けについて解説します。是非参考にしてください。 続きを読む



englishcompany



WebRTCで無料英会話