Abstract
The survey of signage and language in the public sphere (as a central element of everyday social practice) has developed into a vital branch of sociolinguistics called “linguistic landscapes”. The field is currently witnessing processes of methodological consolidation, structural institutionalization, and thematic diversification. These processes foster the emergence of new trends in the field, such as participatory research, mobile crowdsourcing, and engagement in educational settings. In the context of this disciplinary dynamics, the chapter introduces a participatory research project, Lingscape, that focuses on the documentation and analysis of linguistic landscapes worldwide. The project aims at creating awareness for the semiotic complexity and social relevance of public signage by using a mobile research app to collect photos of signs in close cooperation with the public. After a brief introduction to the app and project, the text discusses three related aspects of working with crowdsourced data in linguistic landscapes research: first, the collected data is analyzed quantitatively to compare the linguistic crowdscapes of Luxembourg City and Vienna; second, user engagement in the project is discussed against the backdrop of user activity (photo uploads, months of participation) and different spatial orientation strategies in the linguistic landscape; and, third, the use of the Lingscape app as a digital teaching tool in educational settings is highlighted using the example of a collaborative class project with a German school in Windhoek, Namibia. In doing so, the chapter illustrates the innovative potential of participatory research and crowdsourced data for further development of linguistic landscape research.
Similar content being viewed by others
References
Backhaus, P. (2007). Linguistic landscapes. A comparative study of urban multilingualism in Tokyo. Clevedon u.a: Multilingual Matters.
Barni, M., & Bagna, C. (2015). The critical turn in LL: New methodologies and new items in LL. Linguistic Landscape, 1(1/2), 6–18.
Belling, L., & De Bres, J. (2014). Digital superdiversity in Luxembourg: The role of Luxembourgish in a multilingual Facebook group. Discourse, Context and Media, 4–5, 74–86.
Ben-Rafael, E. (2009). A sociological approach to the study of linguistic landscapes. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 40–54). New York/London: Routledge.
Blommaert, J. (2013). Ethnography, superdiversity and linguistic landscapes: Chronicles of complexity. Bristol/Buffalo/Toronto: Multilingual Matters.
Brabham, D. C. (2013). Crowdsourcing. Cambridge: The MIT Press.
Buchstaller, I., & Alvanides, S. (2017). Mapping the linguistic landscapes of the Marshall Islands. Journal of Linguistic Geography, 5(5), 67–85.
Dagenais, D., Moore, D., Sabatier, C., et al. (2009). Linguistic landscape and language awareness. In E. Shohamy & D. Gorter (Eds.), Linguistic landscape: Expanding the scenery (pp. 253–269). New York/London: Routledge.
Erhart, S., & Fehlen, F. (2011). Luxembourgish: A success story? A small national language in a multilingual country. In J. A. Fishman & O. Garcia (Eds.), Handbook of language and ethnic identity (pp. 285–298). Oxford: Oxford University Press.
Frydman, J. (2011). A critical analysis of Namibia’s English-only language policy. In E. G. Bokamba, R. K. Shosted, & B. T. Ayalew (Eds.), Selected proceedings of the 40th annual conference on African linguistics: African languages and linguistics today (pp. 178–189). Sommerville: Cascadilla Proceedings Project.
Gaiser, L., & Matras, Y. (2016). The spatial construction of civic identities: A study of Manchester’s linguistic landscapes. http://mlm.humanities.manchester.ac.uk/wp-content/uploads/2016/12/ManchesterLinguisticLandscapes.pdf. 20 Mar 2020.
Gorter, D. (2013). Linguistic landscapes in a multilingual world. ARAL – Annual Review of Applied Linguistics, 33, 190–212.
Huebner, T. (2016). Linguistic landscape: History, trajectory and pedagogy. Manusya: Journal of the Humanities, 22, 1–11.
Landry, R., & Bourhis, R. Y. (1997). Linguistic landscape and ethnolinguistic vitality: An empirical study. Journal of Language and Social Psychology, 16, 23–49.
Lazdiņa, S., & Marten, H. (2009). The “linguistic landscape” method as a tool in research and education of multilingualism: Experiences from a project in the Baltic States. Multilingualism. In Proceedings of the 23rd Scandinavian conference of linguistics, Uppsala University 1–3 October 2008 (pp. 212–225). Uppsala: Uppsala University Publications.
Leemann, A., Kolly, M.-J., Purves, R., et al. (2016). Crowdsourcing language change with smartphone applications. PLoS One, 11(1), e0143060.
Leemann, A., Elspaß, S., Möller, R., et al. (2017). Grüezi, Moin Servus!: Wie wir wo sprechen. Reinbek bei Hamburg: Rowohlt.
Lyons, K., & Rodríguez-Ordóñez, I. (2017). Quantifying the linguistic landscape. A study of Spanish-English variation in Pilsen, Chicago. Spanish in Context, 14(3), 329–362.
Malinowski, D. (2010). Showing seeing in the Korean linguistic cityscape. In E. Shohamy, E. Ben-Rafael, & M. Barni (Eds.), Linguistic landscape in the City (pp. 199–215). Bristol: Multilingual Matters.
Malinowski, D. (2015). Opening spaces of learning in the linguistic landscape. Linguistic Landscape, 1(1/2), 95–113.
Peck, A., & Stroud, C. (2015). Positioning the body as a corporeal linguistic landscape or ‘skinscape’. Linguistic Landscape, 1(1/2), 133–151.
Pennycook, A., & Otsuji, E. (2015). Making scents of the landscape. Linguistic Landscape, 1(3), 191–212.
Pigeron-Piroth, I., Heinz, A., & Caruso, G. (2015). Localisation résidentielle de la population étrangère selon la nationalité et la structure urbaine au Luxembourg. Economie et Statistiques, 94. Luxembourg: STATEC.
Purschke, C. (2017a). (T)Apping the linguistic landscape. Methodological challenges and the scientific potential of a citizen-science approach to the study of social semiotics. Linguistic Landscape, 3(3), 246–266.
Purschke, C. (2017b). Crowdsourcing the linguistic landscape of a multilingual country. Introducing Lingscape in Luxembourg. Linguistik Online, 85(6), 181–202.
Purschke, C. (2018). Sprachliche Vielfalt entdecken mit der Lingscape-App. Der Deutschunterricht, 4(2018), 70–75.
Purschke, C. (forthcoming). Crowdscapes. Participatory research and the collaborative (re)construction of linguistic landscapes. Linguistic Vanguard, 5(3). Special issue “Using Smartphones to Collect Linguistic Data” ed. by Adrian Leemann and Nanna Hilton.
Rosenbaum, Y., Nadel, E., Cooper, R. L., et al. (1977). English on Keren Kayemet Street. In J. L. Fishman, R. L. Cooper, & A. Conrad (Eds.), The spread of English. The sociology of English as an additional language (pp. 179–196). Rowley: Newbury House.
Rowland, L. (2013). The pedagogical benefits of a linguistic landscape project in Japan. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 16(4), 494–505.
Scollon, R., & Scollon, S. (2003). Discourses in place. Language in the material world. London: Routledge.
Shohamy, E., & Gorter, D. (2009). Linguistic landscape: Expanding the scenery. New York: Routledge.
STATEC. (2019). Luxembourg in figures 2019. Luxembourg: STATEC.
Strasser, B., Baurdy, J., Mahr, D., et al. (2019). “Citizen science?” Rethinking science and public participation. Science & Technology Studies, 32(2), 52–76.
Szabó, T. P., & Leihonen, P. (2017). Investigating visual practices in educational settings: Schoolscapes, language ideologies and organizational cultures. In M. Martin-Jones & D. Martin (Eds.), Researching multilingualism: Critical and ethnographic approaches (pp. 121–138). London: Routledge.
Troyer, R. A. (2013). Linguistic landscape bibliography. Zotero public group. http://bit.ly/2SCRE4F. 20 Mar 2020.
Troyer, R. A., & Szabó, T. P. (2017). Representation and videography in linguistic landscape studies. Linguistic Landscape, 3(1), 56–77.
Tulp, S. (1978). Reklame en tweetaligheid: Een onderzoek naar de geografische verspreiding van franstalige en nederlandstalige affiches in Brussel. Taal en Sociale Integratie, 1, 261–288.
Van Mensel, L., Vandenbroucke, M., & Blackwood, R. (2016). Linguistic landscapes. In O. García, N. Flores, & M. Spotti (Eds.), Oxford handbook of language and society (pp. 423–449). Oxford: Oxford University Press.
Wang, Y., Jia, X., Jin, Q., et al. (2016). Mobile crowdsourcing: Framework, challenges, and solutions. Concurrency and Computation: Practice and Experience, 29(3), 1–17. https://doi.org/10.1002/cpe.3789.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Editor information
Editors and Affiliations
Rights and permissions
Copyright information
© 2020 Springer Nature Switzerland AG
About this entry
Cite this entry
Purschke, C. (2020). Exploring the Linguistic Landscape of Cities Through Crowdsourced Data. In: Brunn, S., Kehrein, R. (eds) Handbook of the Changing World Language Map. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-319-73400-2_220-1
Download citation
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-73400-2_220-1
Received:
Accepted:
Published:
Publisher Name: Springer, Cham
Print ISBN: 978-3-319-73400-2
Online ISBN: 978-3-319-73400-2
eBook Packages: Living Reference Earth and Environm. ScienceReference Module Physical and Materials ScienceReference Module Earth and Environmental Sciences
Publish with us
Chapter history
-
Latest
Exploring the Linguistic Landscape of Cities Through Crowdsourced Data- Published:
- 17 August 2020
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-73400-2_220-2
-
Original
Exploring the Linguistic Landscape of Cities Through Crowdsourced Data- Published:
- 14 July 2020
DOI: https://doi.org/10.1007/978-3-319-73400-2_220-1