Second-Language Help for Windows Applications | SpringerLink
Skip to main content

Second-Language Help for Windows Applications

  • Conference paper
People and Computers XI

Abstract

This paper describes an approach to the second-language problem for user-support in the context of existing MS-Windows applications. We outline a methodology for deriving foci for support, and present guidelines for the addition of second-language enhancements. Finally, we detail our procedure for implementing such help facilities with examples of enhanced Chinese and Greek second-language support.

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save

Springer+ Basic
¥17,985 /Month
  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
Subscribe now

Buy Now

Chapter
JPY 3498
Price includes VAT (Japan)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
eBook
JPY 5719
Price includes VAT (Japan)
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
Softcover Book
JPY 7149
Price includes VAT (Japan)
  • Compact, lightweight edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Preview

Unable to display preview. Download preview PDF.

Unable to display preview. Download preview PDF.

Similar content being viewed by others

References

  • Boulton, M. (1973), The Anatomy of Language: Saying What We Mean,Routledge and Kegan Paul.

    Google Scholar 

  • Davis, P. (1993a), “Documenting Documentation — Part I”, Dr Dobbs Journal 120, 23–40.

    Google Scholar 

  • Davis, P. (1993b), “Documenting Documentation — Part II”, Dr Dobbs Journal 120, 116–121.

    Google Scholar 

  • Lepouras, G. & Weir, G. R. S. (in preparation), “Its not Greek to Me: A Cross Language Study of Three Word Processors”.

    Google Scholar 

  • Russo, P. & Boor, S. (1993), How Fluent Is Your Interface? Designing for International Users, in S. Ashlund, K. Mullet, A. Henderson, E. Hollnagel and T. White (eds.), “Proceedings of INTERCHI’93”, ACM Press, pp. 342–347.

    Google Scholar 

  • Uren, E., Howard, R. & Tiziana, P. (1993), Software Internationalization and Localization,Van Nostrand Reinhold.

    Google Scholar 

  • van Camp, D. (1994), “Unicode and Software Globalisation”, Dr Dobbs Journal 121, 46–50.

    Google Scholar 

  • Weir, G. R. S. & Ni, X. Q. (1993), Second-language User Support, Research Report HCI-0393, Department of Computer Science, University of Strathclyde, Glasgow, UK. This document is available at ftp://ftp.cs.strath.ac.uk/research-reports/.

Download references

Author information

Authors and Affiliations

Authors

Editor information

Editors and Affiliations

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 1996 Springer-Verlag London

About this paper

Cite this paper

Weir, G.R.S., Lepouras, G., Sakellaridis, U. (1996). Second-Language Help for Windows Applications. In: Sasse, M.A., Cunningham, R.J., Winder, R.L. (eds) People and Computers XI. Springer, London. https://doi.org/10.1007/978-1-4471-3588-3_9

Download citation

  • DOI: https://doi.org/10.1007/978-1-4471-3588-3_9

  • Publisher Name: Springer, London

  • Print ISBN: 978-3-540-76069-6

  • Online ISBN: 978-1-4471-3588-3

  • eBook Packages: Springer Book Archive

Publish with us

Policies and ethics