スーツを日本語に訳すと背広。 ジャケットに対する適切な日本語訳がないのは何故だろう?

メンズスーツ | 日本語39閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">25

ベストアンサー

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

ThanksImg質問者からのお礼コメント

皆様ご回答有り難う御座いました。

お礼日時:11/14 21:53

その他の回答(2件)

「替え上着」と呼んでいました。 廃れてしまった言葉です。

適切な日本語訳はあります。 何故適切な日本語訳がないのかと言えば、それはあなたが知らないからでしょう。 ジャケットを日本語に訳すと上着。

それとも、上着がジャケットの適切な日本語訳ではないというのでしょうか? そんなはずありませんが、もしそうなら、どういう理屈でそうなのか教えてください。