ツイステのデュースを示すようなのですが英語がどういう日本語訳になりますか?hunting seasonが特によく分かりません

画像

英語 | ゲーム222閲覧

ベストアンサー

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

ありがとうございます!北米版もポーカーの事も全然知りませんでした。 理解力が無く申し訳無いのです。エースが弾丸、デュースがアヒルに例えられてることから2人が狩りの季節と呼ばれることにどう繋がるのでしょうか…? 弾丸でアヒルを捕まえるということでしょうか?

ThanksImg質問者からのお礼コメント

ありがとうございます! 詳しく教えて頂いて助かりました!

お礼日時:2023/7/9 16:16