大先輩に送りたいです ↓は 合ってますか? 先輩。ありがとうございます。 こんなに光栄な事はありません。 まだ信じられませんがこれからたくさん努力をして一日も早く良い歌い手になれるようにがんばります。 〇〇さんもとても親切で私をカバーしてくれています。 本当にありがたくて涙が出ます。 YouTube見ていただけたのですね。ありがとうございます。 はい、普段から体幹の事を気にていました。レッスンでたくさん吸収できるようにがんばります。 事務所関係の事、 良くない事務所もあることは本当に心配な部分です。何件か怪しい所や強引な事務所からもスカウトをされました。 そのような事務所は、母と良く話しあってしっかりお断りしました。韓国の芸能事務所に詳しくないので先生がいらしてくれて本当に安心です。 ぜひ何かある時は相談させていただきたいです。 これから精一杯頑張っていきますのでよろしくお願いします またお会い出来る事を楽しみにしています。 来週もよろしくお願いしま 감사합니다 선배님 이렇게 영광스러운 일은 없습니다. 아직은 믿기지 않지만 앞으로 많은 노력을 해서 하루빨리 좋은 소리꾼이 될 수 있도록 노력하겠습니다. OO씨도 너무 친절해서 저를 커버해주고 있어요. 너무 감사해서 눈물이 나요. 유튜브 봐주셨군요. 감사합니다. 네, 평소에도 체간에 대해 신경을 쓰고 있었습니다. 레슨으로 많이 흡수할 수 있도록 노력하겠습니다. 사무소 관련 일, 좋지 않은 사무소도 있다는 것은 정말 걱정되는 부분입니다. 몇 건인가 수상한 곳이나 강제적인 사무소에서도 스카우트를 했습니다. 그런 사무소는 어머니와 자주 이야기를 해서 확실히 거절했습니다. 한국의 연예기획사를 잘 몰라서 선생님이 와 주셔서 정말 안심입니다. 꼭 무슨 일이 있으면 상담하고 싶습니다. 앞으로 힘껏 노력할 테니 잘 부탁드립니다 또 만나는 것을 기대하고 있습니다. 다음 주에도 잘 부탁드립니다 http://naver.me/xBwLE1SZ
韓国・朝鮮語