中国語。哥哥について。

中国語41,804閲覧

4人が共感しています

ベストアンサー

このベストアンサーは投票で選ばれました

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

その他の回答(2件)

中国人として、周りで観察によって、たとえ血縁関係があるとしても、「哥哥」を使って兄を呼ぶ場合は特に少ないです。一つの「哥」を使って呼びます。「哥哥」は甘えすぎる感じがあります。 血縁関係のない人同士で、若し二人の関係の深さは本当の兄弟と同じの時、「哥」を使って呼ぶこともあります。でも、大多数の人同士関係はそんなに深くない、このとき、後輩として、親切と尊敬を示す為に、名前の後で「哥」をついて呼ぶことが良くあります。例えば、「李世民」と言う名前の中国人、「李哥」や「世民哥」や「民哥」で呼べます。「世民哥」と「民哥」は、「李哥」より尊敬の意味が少ない、その代わりに親切の感じが多いです。

よっぽど知り合いの人で、「兄貴」と呼ぶような関係ならば・・・ いとこ同士は兄弟みたいな感覚ですから、よぶかもしれません。