回答受付が終了しました
ラテン語が分かる方に質問です。 以下の文をラテン語に直した際にどのような文になるか教えていただきたいです。 おまえの好きなものは、
ラテン語が分かる方に質問です。 以下の文をラテン語に直した際にどのような文になるか教えていただきたいです。 おまえの好きなものは、 おまえの鳥籠の中に入れといて、 おまえの好きな人たちに見せてやれよ という言葉なのですが、Google翻訳をかけると以下の文になります。 Pone quod libet in cavea ave tua, et ostende populo quod placet. 恥ずかしながら私はラテン語が全く分からないため、文が合っているのか変ではないか分かりません。ネイティブな文や教科書通りの文かも分からないので、是非教えていただきたいです。 ちなみにこちらの言葉はXJAPANのhideの言葉です。