回答受付終了まであと7日
質問致します。 1.After having slightly smiled.She said yes.
質問致します。 1.After having slightly smiled.She said yes. 2.Nikola gets so heated at referee for saying he flopped After shoved in back. それぞれどのように訳しますか? 1と2は関係ありません。 1の、smiledは、何詞でしょうか? 前置詞の目的語の現在完了形という形なのでしょうか? 2は、スポーツの説明文なのですが、forは何に対してのことを言っているのでしょうか? saying he flopped. sayの特性として言ったことに対して要点が置かれるということでしょうか? この場合、he floppedが怒った原因でしょうか? sayingとは、誰が言ったことかわかりますか? すみません、動画を見ていても、flopに当てはまるようなシーンが分かりませんでした。 Nikolaが試合中に後ろから押し倒された時の動画です。
英語・12閲覧