パイロットと管制官とのやりとりでよく「チャーリーワン」とか「ウイスキー」という言葉がでてきますがどういう意味でしょうか?

飛行機、空港26,141閲覧xmlns="http://www.w3.org/2000/svg">50

3人が共感しています

  • ・キャンペーン対象の質問は「共感した」→「参加する」に変更されています。
  • ・「参加する(共感した)」を押した質問に新しい回答がつくとMy知恵袋に通知がきます。
  • ・「参加する(共感した)」を押した後に解除はできません。

ベストアンサー

この回答はいかがでしたか? リアクションしてみよう

ThanksImg質問者からのお礼コメント

みなさんありがとうございました!勉強になりました!

お礼日時:2013/10/24 10:29

その他の回答(3件)

国産信号書に定められた船舶航空機で使うアルファベットの表現方法で アルファ、ブラボー、チャーリー、デルタなど聞き間違いが起こらないようになっているのです 本当は数字のもあるのですが誰も使いませんね チャーリーワンは正しくはチャーリーウノと表現します

聞き間違えがないように、航空管制英語の1つです。 Cはチャーリー wはウィスキーです。 チャーリー1は、例えば、cの1の誘導路を意味します。

フォネティックコードと数字で滑走路からの離脱する出口や どの誘導路を使うかを指示している チャーリーワンはC1、ウイスキーはW