děvka
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈɟɛfka]
dělení
[editovat]- děv-ka
etymologie
[editovat]Původní význam je „sloužící na vsi“, později přešel na označení pro promiskuitní ženu či prostitutku. Slovo je známé ve všech slovanských jazycích, praslovanské děvъka je odvozeno od výrazu děva s prvotním významem „nemluvně ženského pohlaví“, zpodstatnělého praindoevropského příčestí *doiwā (sající).[1]
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | děvka | děvky |
genitiv | děvky | děvek |
dativ | děvce | děvkám |
akuzativ | děvku | děvky |
vokativ | děvko | děvky |
lokál | děvce | děvkách |
instrumentál | děvkou | děvkami |
význam
[editovat]- (hanlivě, zhruběle) prostitutka, promiskuitní žena
- Ta děvka si účtuje 2000.
- vulgární nadávka
- Ty děvko! Přebralas mi manžela!
- (zastarale, básnicky) (mladá) žena sloužící na venkově
- I řekla Maria: Aj, děvka Páně, staniž mi se podlé slova tvého. I odšel od ní anděl.[2]
překlady
[editovat]synonyma
[editovat]související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ BORYŚ, Wiesław. Etymologický slovník polského jazyka. Krakov : Wydawnictwo Literackie, 2005. ISBN 83-08-03648-1. (polsky)
- ↑ Evangelium podle sv. Lukáše v kralickém překladu
externí odkazy
[editovat]- Článek Děvka ve Wikipedii
Kategorie:
- Monitoring:Citace monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace monografie/titul/Etymologický slovník polského jazyka
- Monitoring:Citace monografie/jazyk/polsky
- Hanlivé výrazy/čeština
- Zhrubělé výrazy/čeština
- Zastaralé výrazy/čeština
- Básnické výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/la
- Česká substantiva