意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
赞美
日本語訳讃する,誉め上げる,佳賞する,誉め称える,褒上げる,讃美する,讚称する,賞美する,賛称する,褒める,嘉賞する,誉め讃える,賛する,褒め上げる,誉上げる,讚する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 賛美する[サンビ・スル] ほめたたえる |
中国語での説明 | 赞美 赞美,称赞 |
赞美 极力称赞 | |
赞美,称赞 盛赞,极力称赞 | |
英語での説明 | exalt to be loud in one's praise |
赞美
日本語訳嗟歎する,歎称する,嘆美する,嗟嘆する,持囃す,賛嘆する,映やす,栄やす,持て映やす,嘆賞する,歎賞する,讃歎する,歎美する
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 賛嘆する[サンタン・スル] 感心してほめる |
中国語での説明 | 赞美,称赞,赞扬 因佩服而赞扬 |
赞美,赞叹,赞赏 因佩服而称赞 | |
英語での説明 | eulogize to praise something because one has been impressed by it |
赞美
日本語訳煽す,嗾す,称美する,称す,賞美する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳賞賛する,囃し立てる,囃したてる,三歎する,そやす,賛美する,熱讚する,囃す,賞讃する,讃美する,囃立てる
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 賞賛する[ショウサン・スル] ほめたたえる |
中国語での説明 | 称赞 极力称赞 |
赞美;称赞 赞美;极力称赞;大加赞美;盛赞 | |
赞美,欣赏 盛赞 | |
赞美 极力称赞 | |
赞赏;称赞;拍手喝彩 称赞;拍手喝彩 | |
赞赏 赞扬 | |
赞美,称赞 盛赞 | |
赞赏 极力称赞 | |
英語での説明 | commend to praise something |
赞美
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
Wiktionary中国語版 |
出典:Wiktionary |
赞美
「赞美」を含む例文一覧
該当件数 : 15件
有着赞美诗的美丽的歌曲
賛美歌の美しさを持った歌 - 中国語会話例文集
我要赞美北京的秋天。
私は北京の秋を賛美したい. - 白水社 中国語辞典
这是对我的赞美。
これは私に対する称賛である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
赞美のページへのリンク |