意味 |
EDR日中対訳辞書 |
蔽う
読み方おおう
蔽うの概念の説明
日本語での説明 | 覆う[オオ・ウ] かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる |
中国語での説明 | 蒙上 为了遮盖而在物体上或周围盖上东西 |
英語での説明 | overlay to cover a thing to hide it from plain view |
蔽う
読み方おおう
蔽うの概念の説明
日本語での説明 | 隠蔽する[インペイ・スル] わからないように隠す |
中国語での説明 | 隐瞒 隐蔽起来不让人知道 |
英語での説明 | conceal to cover, hide or screen from view |
蔽う
読み方おおう
蔽うの概念の説明
日本語での説明 | 被隠す[オオイカク・ス] 物を覆って隠す |
中国語での説明 | 遮盖 遮盖东西 |
英語での説明 | mask to cover up something with something else so that it cannot be seen |
蔽う
蔽う
読み方おおう
中国語訳掩盖,掩藏,掩饰
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
蔽うの概念の説明
日本語での説明 | 秘する[ヒ・スル] 秘密にする |
中国語での説明 | 隐藏 秘密地掩藏起来 |
英語での説明 | conceal to keep something a secret |
蔽う
読み方おおう
中国語訳隐瞒,隐藏,隐蔽
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
蔽うの概念の説明
日本語での説明 | 遮蔽する[シャヘイ・スル] 隠したり,さえ切ったりして人に知られたり見せないようにする |
中国語での説明 | 遮掩 藏或遮起来不让别人知道和看见 |
英語での説明 | cover to hide something so that it will not be seen |
蔽う
蔽う
蔽う
読み方おおう
蔽うの概念の説明
日本語での説明 | 覆う[オオ・ウ] かくしたりさえぎったりするために,物の上やまわりに何かをかぶせる |
中国語での説明 | 蒙上,盖上,覆盖,遮盖,遮蔽 为了隐藏或者遮盖,在东西上面或者是周围盖上什么东西 |
蔽う
意味 |
蔽うのページへのリンク |