意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
看透
動詞
看透の概念の説明
日本語での説明 | 見通し[ミトオシ] 将来のことや目の前にないことを洞察すること |
中国語での説明 | 洞察,看透,看穿 洞察将来的事情或眼前尚未发生的事情 |
英語での説明 | foresee the action of seeing deep into something |
看透
動詞
看透の概念の説明
日本語での説明 | 洞観する[ドウカン・スル] 本当の所を見て取ること |
中国語での説明 | 看穿,看透,认请 指看穿真相 |
英語での説明 | recognize to see through misleading or false appearances |
看透
動詞
看透の概念の説明
日本語での説明 | 見通す[ミトオ・ス] 物事がおこる以前に見抜くこと |
中国語での説明 | 预料 在事情发生之前看穿 |
英語での説明 | foresee the act of foreseeing a coming event |
看透
動詞
看透の概念の説明
日本語での説明 | 見かぎる[ミカギ・ル] 将来を見こみがないものとしてあきらめる |
中国語での説明 | (因没有希望)断念,放弃,失望,看透,抛弃,不理睬,断绝(往来) 因为将来没有希望而放弃 |
(因没有希望)断念,放弃,失望,看透,抛弃,不理睬,断绝(往来) 因将来没有希望而放弃 | |
英語での説明 | despair the act of judging that there are no prospects in a matter and abandoning it |
看透
看透
動詞
看透の概念の説明
日本語での説明 | 見破る[ミヤブ・ル] (隠されていた真相や事実を)見破る |
中国語での説明 | 识破 识破(隐藏的真相或事实) |
英語での説明 | penetrate to uncover a truth that has been hidden |
看透
看透
看透
看透
看透
看透
看透
動詞
日本語訳見透す,見透かす,見すかす,見とおす,見通す
対訳の関係完全同義関係
看透の概念の説明
日本語での説明 | 見通す[ミトオ・ス] (人の気持ちを)見抜く |
中国語での説明 | 看透,看穿 看穿(人的情绪) |
看透,看穿,看出 看穿(人的心思) | |
看穿,看透 看透(人的心情) |
看透
看透
看透
看透
動詞
看透の概念の説明
日本語での説明 | 洞察する[ドウサツ・スル] 物事の真理や人の考えを見抜く |
中国語での説明 | 洞察 看透事物的真理或人的想法 |
英語での説明 | discern to see the truth of situations or the real intentions of people |
「看透」を含む例文一覧
該当件数 : 8件
看透将来的力量
将来を見通せる力 - 中国語会話例文集
看透事物的本质
物事の本質を見極める. - 白水社 中国語辞典
我对铃木先生/小姐看透一切的敏锐度瞠目结舌。
鈴木さんの見通しの鋭さに私は目を見張る。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
看透のページへのリンク |