意味 |
EDR日中対訳辞書 |
煩さ
読み方うるささ
中国語訳闹得慌,吵得慌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | うるささ[ウルササ] 物音が大きくて騒がしい程度 |
中国語での説明 | 喧闹;吵得慌;闹得慌 声音大吵闹的程度 |
英語での説明 | noisy the degree to which a sound is loud and noisy |
煩さ
煩さ
読み方うるささ
中国語訳话多嘴碎
中国語品詞形容詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | うるささ[ウルササ] 人が口やかましいこと |
中国語での説明 | 话多嘴碎;爱唠叨;没完没了地说 人爱唠叨,没完没了地说,令人讨厌 |
煩さ
煩さ
煩さ
読み方うるささ
中国語訳可厌之事
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳纠缠不休
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | うるささ[ウルササ] 物事が煩わしいこと |
煩さ
煩さ
煩さ
読み方うるささ
日本語での説明 | うるささ[ウルササ] 物事がしつこくて不愉快であること |
中国語での説明 | 厌烦 由于事情讨厌而不愉快 |
英語での説明 | inquisitiveness the condition of being annoying because of the pertinacious nature of something |
意味 |
煩さのページへのリンク |