意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
模糊不清
日本語での説明 | 茫漠たる[ボウバク・タル] つかみどころがなく,あるかないか,よく注意しないと分からない様子 |
中国語での説明 | 模糊;渺茫 含混笼统,如果不仔细不能分辨出有还是没有 |
英語での説明 | ambiguous a condition of something being vague and difficult to fathom |
模糊不清
日本語での説明 | 不透明[フトウメイ] 色が濁り,透明でないこと |
中国語での説明 | 不透明,颜色混浊 指颜色混浊不透明 |
英語での説明 | turbid a state of not being clear or transparent, muddy |
模糊不清
模糊不清
模糊不清
模糊不清
模糊不清
模糊不清
模糊不清
日本語での説明 | 霞[カスミ] 目に故障があって,はっきり見えなくなること |
中国語での説明 | 朦胧 眼睛有毛病,看不清楚 |
英語での説明 | cloud a dimness of sight |
日中中日専門用語辞典 |
「模糊不清」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
我觉得那种模糊不清的见解不好。
そんなアバウトな見解はよくないと思うよ。 - 中国語会話例文集
小睡之后,他脑中模糊不清的部分开始清醒了。
少し眠ることで彼の頭の中のぼんやりした感じがはっきりした。 - 中国語会話例文集
天水线模糊不清,是个台风将到的征象。
水平線がはっきり見えないのは台風がやってくる前ぶれである. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
模糊不清のページへのリンク |