意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
单调
EDR日中対訳辞書 |
单调
单调
单调
日本語での説明 | 平板だ[ヘイバン・ダ] 内容に変化が乏しく,おもしろみに欠けるさま |
中国語での説明 | 呆板 内容缺乏变化,缺乏趣味性的情形 |
英語での説明 | monotonous a state of something being monotonous and uninteresting |
单调
单调
日本語訳単調だ,味気なさ,平板さ,単調さ,平板,味けなさ,フラット,味きなさ,単調,味気無さ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 平板[ヘイバン] 物の調子が同じで変化に乏しいさま |
中国語での説明 | 呆板,单调,平淡 事物缺乏变化,平淡的状态 |
单调,死板,呆板 事物的状态相同,缺乏变化 | |
呆板 事物的调子相同,缺乏变化 | |
单调,死板 事物的状态相同,缺乏变化 | |
呆板,单调 事物平淡,缺少变化的状态 | |
呆板,死板,单调 事物的情况千篇一律而缺乏变通的样子 | |
呆板,单调 事物的状态相同,缺乏变化 | |
英語での説明 | monotony of something, the state of being flat and monotonous |
单调
单调
日中中日専門用語辞典 |
中英英中専門用語辞典 |
Wiktionary日本語版(中国語カテゴリ) |
出典:Wiktionary |
「单调」を含む例文一覧
該当件数 : 14件
生活单调。
生活に変化が乏しい. - 白水社 中国語辞典
日常生活的单调
日々の生活の単調さ - 中国語会話例文集
他们会过着单调的生活。
彼らは単調な生活を送る。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
单调のページへのリンク |