意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
不介意
不介意
動詞
不介意の概念の説明
日本語での説明 | 深沈たる[シンチン・タル] 落ち着いていて何事にも動じないさま |
中国語での説明 | 沉着 沉着的,对任何事情都无动于衷的 |
英語での説明 | cool calm and impassive to anything |
不介意
不介意
不介意
不介意
動詞
日本語訳お構いなしだ,おかまい無しだ,御構い無しだ
対訳の関係部分同義関係
不介意の概念の説明
日本語での説明 | お構いなしだ[オカマイナシ・ダ] 周囲への気遣いをしないさま |
中国語での説明 | 不管;不在乎;不放在心上;不介意 对周围不用心的样子 |
不介意
不介意
不介意
動詞フレーズ
不介意の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着[ムトンチャク] 物事をあまり気にせず,平気でいること |
中国語での説明 | 不在乎 不在乎事情,无动于衷 |
英語での説明 | pococurantism the state of being calm |
不介意
不介意
動詞
不介意の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着さ[ムトンチャクサ] 気にかけないこと |
中国語での説明 | 不在意 不放在心上 |
英語での説明 | short shrift the state of being inattentive |
不介意
動詞
不介意の概念の説明
日本語での説明 | 無精[ブショウ] めんどくさがって,なすべきことをきちんと行わないこと |
中国語での説明 | 懒怠 觉得麻烦而对该完成的事敷衍了事 |
英語での説明 | easygoing the state or quality of being inactive or indolent |
不介意
動詞
動詞フレーズ
不介意の概念の説明
日本語での説明 | 無頓着だ[ムトンチャク・ダ] 気にかけないさま |
中国語での説明 | 不在乎的;不介意 不在乎的样子;不介意 |
不介意,不经心,不关心 不经心,不放在心上 | |
不经心,不介意 不关心,不在乎 | |
英語での説明 | indifferent of an attitude, being without interest or concern |
「不介意」を含む例文一覧
該当件数 : 24件
不介意。
構いません。 - 中国語会話例文集
不介意地
気にせずに - 中国語会話例文集
我不介意。
気にしません。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
不介意のページへのリンク |