意味 | 例文 |
白水社 中国語辞典 |
EDR日中対訳辞書 |
たとえ
読み方たとえ
中国語訳比方,比喻,例子
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 譬喻;比喻;比方;例子 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用类似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
たとえ
読み方たとえ
日本語での説明 | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
中国語での説明 | 例子;例;事例 为了进行说明等,从同种类的事物中作为范例选出来的事物 |
英語での説明 | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
たとえ
読み方たとえ
中国語訳比方,比喻,譬喻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
中国語での説明 | 例子;譬喻;比喻;比方 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用的类似事物 |
英語での説明 | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
たとえ
仮令
例え
読み方たとえ
日本語での説明 | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
中国語での説明 | 例;例子 用于说明的,同种类的事物中作为范例选出来的事物 |
英語での説明 | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
例え
読み方たとえ
中国語訳举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 譬喻;比喻;比方;例子 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用类似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
例え
読み方たとえ
中国語訳比方,比喻,譬喻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
中国語での説明 | 例子;譬喻;比喻;比方 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用的类似事物 |
英語での説明 | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
例
読み方たとえ
中国語訳举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 譬喻;比喻;比方;例子 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用类似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
例
読み方たとえ,ためし,れい
中国語訳比方,比喻,譬喻
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
中国語での説明 | 例子;譬喻;比喻;比方 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用的类似事物 |
例子 为了更简单说明某件事物,而引用类似的事物加以说明 | |
英語での説明 | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
例
読み方たとえ,れい
日本語での説明 | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
中国語での説明 | 例子;例;事例 为了进行说明等,从同种类的事物中作为范例选出来的事物 |
英語での説明 | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
喩え
読み方たとえ
中国語訳举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 譬喻;比喻;比方;例子 为了把某个事物说明的使人容易理解,引用类似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
喩え
読み方たとえ
日本語での説明 | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
中国語での説明 | 例子;例;事例 为了进行说明等,从同种类的事物中作为范例选出来的事物 |
英語での説明 | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
喩え
読み方たとえ
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
中国語での説明 | 比喻 为了浅显易懂地说明某事物而引用的类似的东西 |
英語での説明 | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
喩
読み方たとえ
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 比喻,譬喻,比方 为了简单易懂的阐述某个事物而引用相似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
喩
読み方たとえ
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために引用する類似のもの |
中国語での説明 | 比喻 为了浅显易懂地说明某事物而引用的类似的东西 |
英語での説明 | example a example shown to explain things of the same kind as the example |
喩
読み方たとえ
中国語訳举例说明
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 例[レイ] 説明などのために,同じ種類のものの中から見本として選び出したもの |
中国語での説明 | 例子,事例 为了说明等,从同类事物中作为样本而挑选出来的事物 |
英語での説明 | example a small part of something intended to show the quality or nature of the whole |
縦令
縦使
譬え
読み方たとえ
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 比喻,譬喻,比方 为了简单易懂的阐述某个事物而引用相似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
譬
読み方たとえ
日本語での説明 | 例え[タトエ] ある物事を分かりやすく説明するために,類似した例を引用すること |
中国語での説明 | 比喻,譬喻,比方 为了简单易懂的阐述某个事物而引用相似的例子 |
英語での説明 | parallel the act of explaining something plainly by citing another thing as an example |
「たとえ」を含む例文一覧
該当件数 : 12390件
たとえ短い時間でも
即使时间很短 - 中国語会話例文集
たとえ無駄でも努力する。
即使不行也要努力。 - 中国語会話例文集
たとえ明日が雨でも、行きます。
就算明天下雨我也要去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
たとえのページへのリンク |