意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
建て直し
読み方たてなおし
日本語での説明 | 建替える[タテカエ・ル] 古い建物をこわして新しく建てる |
中国語での説明 | 重建;翻盖 拆掉旧的建筑物,重新建造 |
英語での説明 | reconstruction to rebuild after destruction or damage |
建直し
読み方たてなおし
日本語での説明 | 建替える[タテカエ・ル] 古い建物をこわして新しく建てる |
中国語での説明 | 重建;翻盖 拆掉旧的建筑物,重新建造 |
英語での説明 | reconstruction to rebuild after destruction or damage |
建直
読み方たてなおし
日本語での説明 | 建替える[タテカエ・ル] 古い建物をこわして新しく建てる |
中国語での説明 | 重建;翻盖 拆掉旧的建筑物,重新建造 |
英語での説明 | reconstruction to rebuild after destruction or damage |
立て直し
読み方たてなおし
日本語での説明 | 還元する[カンゲン・スル] もとの状態に戻すこと |
中国語での説明 | 还原;返回原来面目 还原到原先的状态 |
英語での説明 | return action to bring about change (put back into former state) |
立て直し
読み方たてなおし
日本語での説明 | 建替える[タテカエ・ル] 古い建物をこわして新しく建てる |
中国語での説明 | 重建;翻盖 拆掉旧的建筑物,重新建造 |
英語での説明 | reconstruction to rebuild after destruction or damage |
立直し
読み方たてなおし
日本語での説明 | 還元する[カンゲン・スル] もとの状態に戻すこと |
中国語での説明 | 还原 回到原来的状态 |
英語での説明 | return action to bring about change (put back into former state) |
立直し
読み方たてなおし
日本語での説明 | 建替える[タテカエ・ル] 古い建物をこわして新しく建てる |
中国語での説明 | 重建;翻盖 拆掉旧的建筑物,重新建造 |
英語での説明 | reconstruction to rebuild after destruction or damage |
立直
読み方たてなおし
中国語訳重整,重作,重建
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 還元する[カンゲン・スル] もとの状態に戻すこと |
中国語での説明 | 还原;返回本来面目;恢复原状;返回原样 回到原来的状态 |
英語での説明 | return action to bring about change (put back into former state) |
立直
読み方たてなおし
日本語での説明 | 建替える[タテカエ・ル] 古い建物をこわして新しく建てる |
中国語での説明 | 重建;翻盖 拆掉旧的建筑物,重新建造 |
英語での説明 | reconstruction to rebuild after destruction or damage |
「たてなおし」を含む例文一覧
該当件数 : 6件
我々は古い家を建て直した.
我们改建了旧房子。 - 白水社 中国語辞典
今年まき小屋を建て直したばかりだ。
今年刚把小柴房翻新了。 - 中国語会話例文集
じゃあサーバーを立て直してマップ変えます。
那就重新建立服务器且变更域名。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
たてなおしのページへのリンク |