意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
沢庵漬け
読み方たくあんづけ
中国語訳泽庵咸菜
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 沢庵[タクアン] 干した大根をぬかと塩でつけた漬け物 |
中国語での説明 | 泽庵咸菜 把干萝卜用米糠和盐腌制成的咸菜 |
沢庵漬
読み方たくあんづけ
中国語訳泽庵咸菜
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 沢庵[タクアン] 干した大根をぬかと塩でつけた漬け物 |
中国語での説明 | 泽庵咸菜 把干萝卜用米糠和盐腌制成的咸菜 |
「たくあんづけ」を含む例文一覧
該当件数 : 12件
上述のように、NC120はAGと関連づけられたクライアントを除去してもよい。
如上文的讨论,NC 120可以移除与 AG结合的客户端。 - 中国語 特許翻訳例文集
この計算されたDCオフセットをしきい値と比較することの結果として、動き補償ユニット35は、言い換えれば、第2のバージョンを発生し、第1のバージョンまたは第2のバージョンのいずれかとして予測ビデオブロックを符号化するために、暗黙的重み付け予測と明示的重み付け予測のいずれかを実行することの間で選択し、暗黙的重み付け予測および明示的重み付け予測のうちの選択されない1つを実行することなしに、暗黙的重み付け予測および明示的重み付け予測のうちの選択された1つを実行することができる。
由于将此经计算 DC偏移与阈值比较,所以换句话说,运动补偿单元 35可在执行隐式加权预测与显式加权预测之间进行选择、执行隐式加权预测及显式加权预测中的选定加权预测而不执行隐式加权预测及显式加权预测中的未选定加权预测以产生第二版本,且将预测性视频块编码为第一版本或第二版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
Bフレームの予測ビデオブロックの第2のバージョンが明示的重み付け予測に従って予測されるか暗黙的重み付け予測に従って予測されるかにかかわらず、動き補償ユニット35は、デフォルト重み付け予測を実行することによって予測された予測ビデオブロックの第1のバージョンと、明示的重み付け予測または暗黙的重み付け予測のいずれかを実行することによって予測された予測ビデオブロックの第2のバージョンと、を互いに比較して、ビデオの対応する部分をより適切に表すバージョンを選択する。
不管 B帧的预测性视频块的第二版本是根据显式加权预测还是根据隐式加权预测予以预测,运动补偿单元 35均将通过执行默认加权预测所预测的预测性视频块的第一版本与通过执行显式加权预测或隐式加权预测所预测的预测性视频块的第二版本彼此比较,且选择更适当地表示视频的对应部分的版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
たくあんづけのページへのリンク |