意味 |
EDR日中対訳辞書 |
与かれる
読み方あずかれる
中国語訳能够得到,能够被给与
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 与かれる[アズカレ・ル] 目上の人からの好意を受けることができる |
中国語での説明 | 可以得到,能够被给与 能够得到上级(长者)的好意 |
与かれる
読み方あずかれる
中国語訳能参加,能参与
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 与かれる[アズカレ・ル] 関与することができる |
中国語での説明 | 能参加,能参与 能够参与 |
与れる
与れる
読み方あずかれる
中国語訳能够得到,能够被给与
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 与かれる[アズカレ・ル] 目上の人からの好意を受けることができる |
中国語での説明 | 能够得到,能够被给与 能够得到上级(长者)的好意 |
預かれる
読み方あずかれる
中国語訳能够收存,能够保管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 預かれる[アズカレ・ル] (頼まれた物を)手元に預かることができる |
中国語での説明 | 能够收存,能够(代人)保管 能够(把受托的物品)收存在身边 |
預かれる
読み方あずかれる
中国語訳能够担任,能够负责处理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 預かれる[アズカレ・ル] (頼まれた物事を)責任をもって取りしきることができる |
中国語での説明 | 能够担任,能够负责处理 能够负责全权处理(受委托的事物) |
預かれる
読み方あずかれる
中国語訳能够得到,能够被给与
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 与かれる[アズカレ・ル] 目上の人からの好意を受けることができる |
中国語での説明 | 可以得到,能够被给与 能够得到上级(长者)的好意 |
預れる
読み方あずかれる
中国語訳能够收存,能够保管
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 預かれる[アズカレ・ル] (頼まれた物を)手元に預かることができる |
中国語での説明 | 能够收存,能够(代人)保管 能够(把受托的物品)收存在身边 |
預れる
読み方あずかれる
中国語訳能够担任,能够负责处理
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 預かれる[アズカレ・ル] (頼まれた物事を)責任をもって取りしきることができる |
中国語での説明 | 能够担任,能够负责处理 能够负责全权处理(受委托的事物) |
預れる
読み方あずかれる
中国語訳能够得到,能够被给与
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 与かれる[アズカレ・ル] 目上の人からの好意を受けることができる |
中国語での説明 | 可以得到,能够被给与 能够得到上级(长者)的好意 |
意味 |
あずかれるのページへのリンク |