リンク Link
カテゴリ
以前の記事
検索
ファン
ブログジャンル
画像一覧
中文翻訳編集:黄淑菁
英文翻訳:白須康子 英文翻訳:伊藤菜月妓 英文翻訳:坂元一枝 (2010.4月起) |
仁科幸子
◎年表 ★出生---日本山梨縣大月市 *成長於有豐富森林資源的自然環境 ★求學---多摩美術大學立體設計科畢業 *立志成為繪本作家 ★工作經驗---日本設計中心藝術指導 *發表以森林中的小生物及精靈為主題的創作 *亞馬遜河旅行,感受到大自然的神祕力量 *關心森林生態環境保育,參與綠化地球環境的設計活動 ★獨立---插畫家和繪本作家 *插畫作品 『大象、熊』窗道雄詩集(岩崎書店)、 『蕃薯的繪本』、『藍的繪本』(農文教) 『Fairy Realm』全系列(童心社)等多數。 *繪本作品 『Moon 森林的寶藏』(Buronnzu新社)、 『白色月亮的歡笑夜晚』(文溪堂) 『刺蝟和他的小鄰居們』系列 (福祿貝爾館) (遠流)、 『帶來幸福的酢醬草』(小魯)、 『微微風童』、『花兒學校』(樂山)等 *山梨県猿橋幼稚園創作大型壁画制作 ★得獎 墨西哥國際海報雙年展入選 瑞士海報展入選 ADC獎入選 ART地創大獎入賞 山形綠化競賽入賞 小學館童畫大賞入賞 ★創作風格 *以大自然的精靈和動物、植物花草為主角。 *獨自的繪本語言,溫馨柔美的個人粉彩畫風。 *傳達內心愛護大自然和關懷兒童的豐富情感。 *構思充滿創意、想像力,兼具美感啟發。
by cinniyan
| 2007-11-08 09:04
Powered by nishina sachiko
Copyright © 2007 RakuZan Co. All Rights Reserved. |
ファン申請 |
||