豆瓣
扫码直接下载
诗集按说不适合被标记为“读过”,因为它们应该被一读再读。
给读不完的日常以轻盈,给数不尽的事物以性情
老太太形式感很强,另外偶尔显露的细致观察力几乎可以和毕晓普媲美。
其實她的詩,和幾米沒什麼關係。甚至有一些冷酷也說不定。
辛波絲卡的詩沒有隱喻的妝點,單獨看來總是太簡單,但每一首的切入點、寫法都不同,放在一起反而比好些意象稠密的詩集更耐讀。此中譯的四字套語頗多,多少窒礙了原來的日常口語感。
Koniec i pocztek
最愛的詩人,沒有之一~
又印新版啦
这本台版读起来十分舒适,竖排版真的很适合诗集,适合时不时拿出来读几页。“我偏爱写诗的荒谬 / 胜过不写诗的荒谬”
太贵了,费了75块。现代诗竖排繁体印刷,除了读过的某期台湾诗刊《创世纪》,就它了。读完。
浦睿文化要出简体版了
虽然里面的配图比较怪,很难说跟花花草草版哪个更怪,但还挺喜欢某些个译法的,星下那首喜欢陈译胜过黄灿然,不过也有特殊原因啦。微笑,我们的时代仍未安稳、健全到/让脸孔显露平常的忧伤
“我们继承希望——/领受遗忘的天赋。/你将看到我们如何在/废墟生养子女。”“我们的时代仍未安稳、健全到/让脸孔显露平常的哀伤。”
美丽的老女人
不喜欢
海邊咖啡館最後一天營業,在海邊讀四月剛出版的中文譯本"辛波斯卡詩集",彷彿聽到了遠方的鼓聲咚咚咚響著......有一些以前讀過,有一些沒有讀過,但是...都讓人深深著迷,萬物於浩瀚宇宙間,獨立的深情。附錄裡〈1996年諾貝爾文學獎得獎辭〉更使人瞥見詩人的謙遜與"看重自己身為詩人"。
因为喜欢,所以难得入手一本台版。
辛波斯卡的诗平易近人,但是直指人心
据说简体版收录的更多
对于诗歌心怀敬畏的我,读辛波丝卡心里有妥帖的愉悦,这是不是就是所谓的接地气?
> 辛波絲卡
42 有用 underland 2012-02-26 22:04:04
诗集按说不适合被标记为“读过”,因为它们应该被一读再读。
5 有用 月宫兔宝宝™ 2012-08-16 00:38:28
给读不完的日常以轻盈,给数不尽的事物以性情
3 有用 啊呜 2014-10-19 23:12:42
老太太形式感很强,另外偶尔显露的细致观察力几乎可以和毕晓普媲美。
1 有用 sean cheung 2014-07-07 03:55:18
其實她的詩,和幾米沒什麼關係。甚至有一些冷酷也說不定。
2 有用 陳 2011-05-10 10:22:37
辛波絲卡的詩沒有隱喻的妝點,單獨看來總是太簡單,但每一首的切入點、寫法都不同,放在一起反而比好些意象稠密的詩集更耐讀。此中譯的四字套語頗多,多少窒礙了原來的日常口語感。
0 有用 蔓蔓·`ω´· 2012-08-26 06:30:54
Koniec i pocztek
0 有用 夏知丘 2012-05-05 09:47:55
最愛的詩人,沒有之一~
0 有用 离净语 2011-06-14 23:08:20
又印新版啦
0 有用 五月微蓝 2020-08-15 22:18:35
这本台版读起来十分舒适,竖排版真的很适合诗集,适合时不时拿出来读几页。“我偏爱写诗的荒谬 / 胜过不写诗的荒谬”
0 有用 张翔武 2012-05-02 15:27:34
太贵了,费了75块。现代诗竖排繁体印刷,除了读过的某期台湾诗刊《创世纪》,就它了。读完。
0 有用 トクトク 2012-03-15 18:30:27
浦睿文化要出简体版了
0 有用 quitequiet 2014-07-07 22:06:17
虽然里面的配图比较怪,很难说跟花花草草版哪个更怪,但还挺喜欢某些个译法的,星下那首喜欢陈译胜过黄灿然,不过也有特殊原因啦。微笑,我们的时代仍未安稳、健全到/让脸孔显露平常的忧伤
0 有用 迎风追 2012-06-04 00:08:52
“我们继承希望——/领受遗忘的天赋。/你将看到我们如何在/废墟生养子女。”“我们的时代仍未安稳、健全到/让脸孔显露平常的哀伤。”
0 有用 乌拉那斯 2013-01-09 17:09:21
美丽的老女人
0 有用 SisJoy 2015-04-03 11:19:22
不喜欢
0 有用 vitality 2011-04-30 19:15:08
海邊咖啡館最後一天營業,在海邊讀四月剛出版的中文譯本"辛波斯卡詩集",彷彿聽到了遠方的鼓聲咚咚咚響著......有一些以前讀過,有一些沒有讀過,但是...都讓人深深著迷,萬物於浩瀚宇宙間,獨立的深情。附錄裡〈1996年諾貝爾文學獎得獎辭〉更使人瞥見詩人的謙遜與"看重自己身為詩人"。
0 有用 小乖不乖 2012-09-10 21:48:30
因为喜欢,所以难得入手一本台版。
0 有用 Luke 2012-05-13 11:47:57
辛波斯卡的诗平易近人,但是直指人心
0 有用 飞翔的海盗鱼 2012-11-12 18:26:35
据说简体版收录的更多
0 有用 四魂 2012-04-07 22:17:22
对于诗歌心怀敬畏的我,读辛波丝卡心里有妥帖的愉悦,这是不是就是所谓的接地气?