内容简介 · · · · · ·
本书涉及一百位影响当代中国文学潮流的作家及翻译界大家:莫言、贾平凹、汪曾祺、阿来、余华、迟子建、马原、王安忆、托尔斯泰、彼得·汉德克、陈平原、戴锦华……重点介绍了他们的主要经历、思想和代表作。读者循着文章给出的线索,可以对20世纪的文学图景有全景式的了解。这些文章意在深入浅出地刻绘出作家思想的肖像,艺术的肖像,精神的肖像。有助于读者拓展文学视野并提升文学趣味。而对于希望“遇见”这些作家的读者而言,循着文章给出的线索,或许就能对这些作家,乃至整体的现当代外国文学“了然于心”。
作者简介 · · · · · ·
傅小平,祖籍浙江磐安。中国作家协会会员、上海报业集团文学报评论部主任、西北师范大学传媒学院兼职教授、浙江越秀外国语学院特聘教授。著有《四分之三的沉默》《时代的低语》《普鲁斯特的凝视》《角度与风景》《一米寂静》《夜莺复调》等作品。获文学类、新闻类奖项若干。
目录 · · · · · ·
自 序/ 1
海外篇
辑 一
列夫·托尔斯泰:他竭力在一个不完美的世界上寻求绝对的真理/ 4
安德烈·别雷:融合多种艺术技巧,使小说如复杂的交响乐/ 12
瓦西里·阿克肖诺夫:俄罗斯是他眷顾的心灵之乡,更是故事的源泉/ 18
· · · · · · (更多)
海外篇
辑 一
列夫·托尔斯泰:他竭力在一个不完美的世界上寻求绝对的真理/ 4
安德烈·别雷:融合多种艺术技巧,使小说如复杂的交响乐/ 12
瓦西里·阿克肖诺夫:俄罗斯是他眷顾的心灵之乡,更是故事的源泉/ 18
· · · · · · (更多)
自 序/ 1
海外篇
辑 一
列夫·托尔斯泰:他竭力在一个不完美的世界上寻求绝对的真理/ 4
安德烈·别雷:融合多种艺术技巧,使小说如复杂的交响乐/ 12
瓦西里·阿克肖诺夫:俄罗斯是他眷顾的心灵之乡,更是故事的源泉/ 18
伊利亚·爱伦堡:在任何时代,作家的重要使命都在于发现人的心灵/ 23
辑 二
若泽·萨拉马戈:重新学会“看见”,并让世界尽可能变得好些/ 30
塞尔玛·拉格洛夫:她天马行空的想象,让“教科书”成了文学经典/ 40
克努特·汉姆生:文学选择了我,却让我如此纠结/ 43
约恩·福瑟:我探入未知,并带回了某种曾经未知的东西/ 48
奥尔加·托卡尔丘克:应该相信碎片,因为碎片“创造”了星群/ 60
彼得·汉德克:他为我们提供了一种勇于探索歧异的观察方式/ 68
安妮·埃尔诺:找到最合适的词和句子,让来自回忆的感受都被看见/ 77
吕西安·博达尔:小说是解释世界,并与之和谐相处的唯一方式/ 88
威廉·萨默塞特·毛姆:好吧,让我们来谈谈怎样构建自己的避难所/ 92
伊夫林·沃:我唯一能做的就是创造一个自己的系统/ 101
D.M.托马斯:以元小说叙述,揭示人生失落和孤寂的本质/ 106
哈尼夫·库雷西:看到我作品深处,才能看清反讽背后无言的悲伤/ 109
阿娜伊斯·宁:她用写延续性日记的形式来创作“小说”/ 113
弗雷德里克·福赛斯:我只是用小说来描绘特定人群的生存状态/ 116
马克斯·弗里施:我通过写作展示在写作之外没有意识到的东西/ 121
伊塔诺·斯维沃:带着打开的“头颅”,写时代的复杂诗篇
/ 126
阿尔贝托·莫拉维亚:他以写作一网打尽社会污浊底层的暗流/ 131
辑 三
约翰·厄普代克:赋予庸常生活以其应有之美/ 138
阿瑟·米勒:悲剧让观众对人类前景抱有最光明的看法/ 144
露易丝·格丽克:“诗人”命名的是渴望,而非一种职业/ 153
史景迁:他所有的作品都可以理解为一个或多个人物的传记/ 160
彼得·海斯勒:通过对普通人的观察和描写,透视深远的中国背景/ 164
辑 四
肖洛姆·阿莱汉姆:他在伤心故事里,把悲剧描画成了喜剧/ 172
伊斯梅尔·卡达莱:在知道自由时,我对文学已经很熟悉了/ 178
约瑟夫·罗特:他从不写诗,但他的每一本书都极富于诗意/ 186
卡勒德·胡赛尼:小说有一种将人们团结起来的特殊能力/ 195
辑 五
胡安·鲁尔福:写作是他与孤独对抗的唯一方式/ 200
埃内斯托·萨瓦托:艺术可以挽救社会不发疯/ 209
辑 六
纳丁·戈迪默:写作时不要考虑后果,就当自己已经“死”了/ 218
阿卜杜勒拉扎克·古尔纳:走向更广阔的世界,以新的眼光回望故乡/ 226
辑 七
三岛由纪夫:超越道德界限,展示纯美的存在/ 234
远藤周作:我写小说、讲故事,是为了传达神学思考/ 248
新井一二三:旅行在她笔下,是一个丰富多彩的意义世界/ 259
渡海篇
辑 八
傅雷:文学翻译必须是有文学性、有艺术性的再创造/ 266
杨绛:坐在人生边缘,看时间跑、地球转/ 271
许渊冲:文学翻译,让一个国家的美成为全世界的美/ 279
草婴:我所做的只是在读者与托尔斯泰之间架一座桥/ 288
钱春绮:多读多写是提高翻译水平的唯一途径/ 295
高莽:他把翻译当成比写作更重要的事情/ 299
傅惟慈:生活好比一场牌戏,就看你怎么打好这手牌/ 303
李文俊:真正的译者必须要有“手段”,还原出完美的原图/ 307
叶廷芳:文学翻译有着太多的艰辛和奥秘/ 311
周克希:在翻译里,追寻逝去的时光/ 315
蓝英年:只有永恒的著作,没有不朽的译文/ 320
江枫:只要汉语不变,译诗自然流传/ 325
任溶溶:给孩子看的书,还是让美好多一些吧/ 330
郭宏安:传达原作风格,才是最高境界/ 338
马振骋:生活是独一无二的“原著”,有阅历才能如哲人般思考/ 342
余中先:等待贝克特的路上,遇见萨冈的“忧愁”/ 346
袁筱一:翻译是全心的交付与投入,对原作,也是对自己/ 350
万之:高难度的翻译,是挑战,是诱惑,也是探险/ 353
辑 九
哈金:难就难在写作“成功”之后仍能不断地写下去/ 358
张翎:理性的审美距离,让我完成“文学救赎”/ 365
陈河:能远离喧嚣,只按自己的冲动写作,感觉真好!/ 370
张北海:“侠”是个快意恩仇的美梦/ 374
黎紫书:我不愿意让读者看出我在书写过程中的挣扎/ 380
张彤禾:只有从个人发展中,才能看到国家的真实面貌/ 391
张惠雯:原地起飞,呈现丰富宽阔的生活/ 398
海内篇
辑 十
汪曾祺:我必须用笔写,这样我可以触摸每一个字/ 406
黄永玉:世界因为有了我,可能会变得好玩一点/ 421
王蒙:他不曾告别的“青春”写作,始终有着温暖的色调/ 429
冯骥才:当下知识分子应该有充分的文化自觉/ 437
张贤亮:自言“最有争议的作家”,不落俗套,也不曾落伍/ 450
陈忠实:创作是最孤苦伶仃也是最诚实的劳动/ 454
辑 十 一
莫言:作家即使写的别处,实际上也是在写故乡/ 462
贾平凹:所谓现代意识,也是从真实的生活中长出来的/ 471
王安忆:写作就是给那些无可命名的事物一个准确的表现/ 479
阿来:文学写作理当对语言有追求,对现实世界有超越/ 484
余华:不要想着超越自己,需要做的是不重复自己/ 494
张炜:唯有诗与真合成的力量才能抵达人性深处/ 511
韩少功:思想能力怎么会是个贬义词?/ 517
迟子建:写下文字,让沉默的生灵发出声音/ 523
毕飞宇:任何时候,离开世态人情,小说必死无疑/ 531
辑 十 二
马原:不是“小说已死”,是传统意义上的小说已经死了/ 536
王朔:我从来不认为这世上存在高级知识分子/ 545
刘震云:文学界的阿基米德?这也不在话下/ 555
刘庆邦:最大的技巧是真诚/ 562
欧阳江河:写作不仅仅是修辞,还要包含更深的呈现,更深的聆听/ 572
雪漠:“我”只是一个出口,流出了比现实更巨大的世界/ 579
辑 十 三
徐则臣:在海拔以下写作,眼光就没法高过地平线/ 584
李修文:我写散文的本意,是想促使自己更加贴近周边人事/ 591
冯唐:我所求不过是“杂花生树,群莺乱飞”的自在境界/ 596
赵本夫:写作有时就像在一片大雾里行走,走到哪算哪/ 599
阎真:“与真实零距离”中,追问人的生存困境/ 606
辑 十 四
吴兴华:游荡在中西文学之间,指示给他人奇异的梦/ 612
陈平原:文学教育切忌太功利,它是“润物细无声”的/ 619
戴锦华:向下看,向下流,向下走,我会比较踏实/ 628
余秋雨:要建立起对文化的信念/ 639
夏坚勇:坚守,行走,抒写“湮没的辉煌”/ 650
王尧:文学的魅力就在于感性与知性的融合/ 663
徐风:他的写作让我们看到地方文化的源头和流向/ 676
辑 十 五
曹文轩:我宁要“浅显”的审美,也不要做作的“深刻”/ 690
赵丽宏:我还可以非常真实地,用少年的眼光观察世界/ 695
黄蓓佳:以孩子的视角,表达对这个世界温柔的批判/ 701
毛尖:你说,他说,看看“我”会怎么说/ 705
周云蓬:黑夜给了我黑色的眼睛,带我去远方流浪/ 711
· · · · · · (收起)
海外篇
辑 一
列夫·托尔斯泰:他竭力在一个不完美的世界上寻求绝对的真理/ 4
安德烈·别雷:融合多种艺术技巧,使小说如复杂的交响乐/ 12
瓦西里·阿克肖诺夫:俄罗斯是他眷顾的心灵之乡,更是故事的源泉/ 18
伊利亚·爱伦堡:在任何时代,作家的重要使命都在于发现人的心灵/ 23
辑 二
若泽·萨拉马戈:重新学会“看见”,并让世界尽可能变得好些/ 30
塞尔玛·拉格洛夫:她天马行空的想象,让“教科书”成了文学经典/ 40
克努特·汉姆生:文学选择了我,却让我如此纠结/ 43
约恩·福瑟:我探入未知,并带回了某种曾经未知的东西/ 48
奥尔加·托卡尔丘克:应该相信碎片,因为碎片“创造”了星群/ 60
彼得·汉德克:他为我们提供了一种勇于探索歧异的观察方式/ 68
安妮·埃尔诺:找到最合适的词和句子,让来自回忆的感受都被看见/ 77
吕西安·博达尔:小说是解释世界,并与之和谐相处的唯一方式/ 88
威廉·萨默塞特·毛姆:好吧,让我们来谈谈怎样构建自己的避难所/ 92
伊夫林·沃:我唯一能做的就是创造一个自己的系统/ 101
D.M.托马斯:以元小说叙述,揭示人生失落和孤寂的本质/ 106
哈尼夫·库雷西:看到我作品深处,才能看清反讽背后无言的悲伤/ 109
阿娜伊斯·宁:她用写延续性日记的形式来创作“小说”/ 113
弗雷德里克·福赛斯:我只是用小说来描绘特定人群的生存状态/ 116
马克斯·弗里施:我通过写作展示在写作之外没有意识到的东西/ 121
伊塔诺·斯维沃:带着打开的“头颅”,写时代的复杂诗篇
/ 126
阿尔贝托·莫拉维亚:他以写作一网打尽社会污浊底层的暗流/ 131
辑 三
约翰·厄普代克:赋予庸常生活以其应有之美/ 138
阿瑟·米勒:悲剧让观众对人类前景抱有最光明的看法/ 144
露易丝·格丽克:“诗人”命名的是渴望,而非一种职业/ 153
史景迁:他所有的作品都可以理解为一个或多个人物的传记/ 160
彼得·海斯勒:通过对普通人的观察和描写,透视深远的中国背景/ 164
辑 四
肖洛姆·阿莱汉姆:他在伤心故事里,把悲剧描画成了喜剧/ 172
伊斯梅尔·卡达莱:在知道自由时,我对文学已经很熟悉了/ 178
约瑟夫·罗特:他从不写诗,但他的每一本书都极富于诗意/ 186
卡勒德·胡赛尼:小说有一种将人们团结起来的特殊能力/ 195
辑 五
胡安·鲁尔福:写作是他与孤独对抗的唯一方式/ 200
埃内斯托·萨瓦托:艺术可以挽救社会不发疯/ 209
辑 六
纳丁·戈迪默:写作时不要考虑后果,就当自己已经“死”了/ 218
阿卜杜勒拉扎克·古尔纳:走向更广阔的世界,以新的眼光回望故乡/ 226
辑 七
三岛由纪夫:超越道德界限,展示纯美的存在/ 234
远藤周作:我写小说、讲故事,是为了传达神学思考/ 248
新井一二三:旅行在她笔下,是一个丰富多彩的意义世界/ 259
渡海篇
辑 八
傅雷:文学翻译必须是有文学性、有艺术性的再创造/ 266
杨绛:坐在人生边缘,看时间跑、地球转/ 271
许渊冲:文学翻译,让一个国家的美成为全世界的美/ 279
草婴:我所做的只是在读者与托尔斯泰之间架一座桥/ 288
钱春绮:多读多写是提高翻译水平的唯一途径/ 295
高莽:他把翻译当成比写作更重要的事情/ 299
傅惟慈:生活好比一场牌戏,就看你怎么打好这手牌/ 303
李文俊:真正的译者必须要有“手段”,还原出完美的原图/ 307
叶廷芳:文学翻译有着太多的艰辛和奥秘/ 311
周克希:在翻译里,追寻逝去的时光/ 315
蓝英年:只有永恒的著作,没有不朽的译文/ 320
江枫:只要汉语不变,译诗自然流传/ 325
任溶溶:给孩子看的书,还是让美好多一些吧/ 330
郭宏安:传达原作风格,才是最高境界/ 338
马振骋:生活是独一无二的“原著”,有阅历才能如哲人般思考/ 342
余中先:等待贝克特的路上,遇见萨冈的“忧愁”/ 346
袁筱一:翻译是全心的交付与投入,对原作,也是对自己/ 350
万之:高难度的翻译,是挑战,是诱惑,也是探险/ 353
辑 九
哈金:难就难在写作“成功”之后仍能不断地写下去/ 358
张翎:理性的审美距离,让我完成“文学救赎”/ 365
陈河:能远离喧嚣,只按自己的冲动写作,感觉真好!/ 370
张北海:“侠”是个快意恩仇的美梦/ 374
黎紫书:我不愿意让读者看出我在书写过程中的挣扎/ 380
张彤禾:只有从个人发展中,才能看到国家的真实面貌/ 391
张惠雯:原地起飞,呈现丰富宽阔的生活/ 398
海内篇
辑 十
汪曾祺:我必须用笔写,这样我可以触摸每一个字/ 406
黄永玉:世界因为有了我,可能会变得好玩一点/ 421
王蒙:他不曾告别的“青春”写作,始终有着温暖的色调/ 429
冯骥才:当下知识分子应该有充分的文化自觉/ 437
张贤亮:自言“最有争议的作家”,不落俗套,也不曾落伍/ 450
陈忠实:创作是最孤苦伶仃也是最诚实的劳动/ 454
辑 十 一
莫言:作家即使写的别处,实际上也是在写故乡/ 462
贾平凹:所谓现代意识,也是从真实的生活中长出来的/ 471
王安忆:写作就是给那些无可命名的事物一个准确的表现/ 479
阿来:文学写作理当对语言有追求,对现实世界有超越/ 484
余华:不要想着超越自己,需要做的是不重复自己/ 494
张炜:唯有诗与真合成的力量才能抵达人性深处/ 511
韩少功:思想能力怎么会是个贬义词?/ 517
迟子建:写下文字,让沉默的生灵发出声音/ 523
毕飞宇:任何时候,离开世态人情,小说必死无疑/ 531
辑 十 二
马原:不是“小说已死”,是传统意义上的小说已经死了/ 536
王朔:我从来不认为这世上存在高级知识分子/ 545
刘震云:文学界的阿基米德?这也不在话下/ 555
刘庆邦:最大的技巧是真诚/ 562
欧阳江河:写作不仅仅是修辞,还要包含更深的呈现,更深的聆听/ 572
雪漠:“我”只是一个出口,流出了比现实更巨大的世界/ 579
辑 十 三
徐则臣:在海拔以下写作,眼光就没法高过地平线/ 584
李修文:我写散文的本意,是想促使自己更加贴近周边人事/ 591
冯唐:我所求不过是“杂花生树,群莺乱飞”的自在境界/ 596
赵本夫:写作有时就像在一片大雾里行走,走到哪算哪/ 599
阎真:“与真实零距离”中,追问人的生存困境/ 606
辑 十 四
吴兴华:游荡在中西文学之间,指示给他人奇异的梦/ 612
陈平原:文学教育切忌太功利,它是“润物细无声”的/ 619
戴锦华:向下看,向下流,向下走,我会比较踏实/ 628
余秋雨:要建立起对文化的信念/ 639
夏坚勇:坚守,行走,抒写“湮没的辉煌”/ 650
王尧:文学的魅力就在于感性与知性的融合/ 663
徐风:他的写作让我们看到地方文化的源头和流向/ 676
辑 十 五
曹文轩:我宁要“浅显”的审美,也不要做作的“深刻”/ 690
赵丽宏:我还可以非常真实地,用少年的眼光观察世界/ 695
黄蓓佳:以孩子的视角,表达对这个世界温柔的批判/ 701
毛尖:你说,他说,看看“我”会怎么说/ 705
周云蓬:黑夜给了我黑色的眼睛,带我去远方流浪/ 711
· · · · · · (收起)
喜欢读"去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家"的人也喜欢的电子书 · · · · · ·
支持 Web、iPhone、iPad、Android 阅读器
喜欢读"去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家"的人也喜欢 · · · · · ·
去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家的书评 · · · · · · ( 全部 11 条 )
一直闪耀在人类世界的文字
《去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家》这书太精彩了,给我很大的惊喜。书中讲述了100位文学大师的经历和文学创作,带我们一起走入大师的世界,在文字中感受他们的人生。可以说是一本20世纪的文学小史,记载了那些曾经热烈的年轻之心,作家用文字燃烧激情,而这...
(展开)
你找到了你的精神避难所吗
好久没有收到过这样装帧的大部头了。厚厚的700多页的书,我花了整整一周的时间才看完。本来我还很担心会坚持不下去,没想到,这书一点都不晦涩难懂,相反,在书中我找到了精神的契合点,让我如获至宝。 最近工作压得我喘不过气来,恨不能将24小时揉碎了当48小时用的我,越忙越...
(展开)
一起走进百位文学大家的避难所去看看
毛姆说:“培养阅读的习惯,就是为自己构建一座避难所,让你得以逃离人世间几乎所有的痛苦与不幸。”于我而言,阅读的确是避难所,读书让我在浮躁的当下找到独属的平静内心,让我放松。阅读更是人间天堂,读书让我看到了世界更多的可能性,让我可以跟许多有大智慧的人沟通了解...
(展开)
这些有世界意义的作家
看了一下目录,以下这些作家:鲁迅,马尔克斯,昆德拉,博尔赫斯,卡尔维诺,卡夫卡,普鲁斯特,乔伊斯,陀思妥耶夫斯基,肖洛霍夫,海明威,福克纳,川端康成,里尔克,奥登,毛姆,萨特,纪德,本雅明,简奥斯丁等等都是有世界意义的作家,也影响了一代又一代世界范围内的作...
(展开)
100位文学大家汇聚的文学森林
王安忆说,文字阅读是非常重要的,“我正式的教育到五年级就停止了,与文学有关的训练,都来自翻译小说。好在我们还算幸运,那些翻译家都是大文豪。”自1897年林纾翻译《巴黎茶花女遗事》以来,尤其是自1917年新文学肇始,中国文学一个很重要的参照系,便是外国文学。兼具评论...
(展开)
《去托尔斯泰的避难所》:献给文学爱好者
如果你被“乱花迷眼”,处于文荒状态,面对浩瀚如银的书单不知道应该阅读哪一本的时候,不妨翻开《去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家 》,在书中你将与一百位影响当代中国文学潮流的作家及翻译界大家们促膝长谈,站在全局的视角纵览他们的主要经历、思想和代表...
(展开)
在文字中找到救赎的力量
《去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家》这书太精彩了,给我很大的惊喜。书中讲述了100位文学大师的经历和文学创作,带我们一起走入大师的世界,在文字中感受他们的人生。可以说是一本20世纪的文学小史,记载了那些曾经热烈的年轻之心,作家用文字燃烧激情,而这...
(展开)
> 更多书评 11篇
论坛 · · · · · ·
在这本书的论坛里发言以下书单推荐 · · · · · · ( 全部 )
- 【新书过眼录·中国大陆 】2024 (普照)
- 2024新书目录 (如峻峰)
- 书中书 (风止巽风)
- 纸质 (越伦杰木)
- 文学 (yingwh2)
谁读这本书? · · · · · ·
二手市场
· · · · · ·
- 在豆瓣转让 有330人想读,手里有一本闲着?
订阅关于去托尔斯泰的避难所:影响中文写作的100位文学大家的评论:
feed: rss 2.0
0 有用 乌拉 2024-09-06 18:26:24 北京
人总得在一个时候突然发现文学的意义。
1 有用 小莲藕 2024-06-04 20:15:28 浙江
#2024年手边书#《去托尔斯泰的避难所》 吸引我借这本书的是夹在书里的四张书签。 正如作者所说:古今中外的作家们汇聚的文学大森林,又何尝不是一座避难所。走进森林,找一片阴凉之地,或是攀到树上,坐定后,欣欣然沉浸到阅读的世界里,足以让我们忘却人世间的烦扰。 书中有我熟悉的作家如:列夫.托尔斯泰、哈金、黎紫书、汪曾祺、史景迁,有我淡忘又重新记忆起来的厄普代克,有我喜欢的也有不喜欢的作家。 最喜欢“渡... #2024年手边书#《去托尔斯泰的避难所》 吸引我借这本书的是夹在书里的四张书签。 正如作者所说:古今中外的作家们汇聚的文学大森林,又何尝不是一座避难所。走进森林,找一片阴凉之地,或是攀到树上,坐定后,欣欣然沉浸到阅读的世界里,足以让我们忘却人世间的烦扰。 书中有我熟悉的作家如:列夫.托尔斯泰、哈金、黎紫书、汪曾祺、史景迁,有我淡忘又重新记忆起来的厄普代克,有我喜欢的也有不喜欢的作家。 最喜欢“渡海篇”里的翻译家们,有我读过译作的草婴、傅雷和周克希,有我喜爱的任溶溶老先生。 每晚睡前翻几位,仿佛在跟这些作家、翻译家对话。 (展开)
0 有用 小红 2024-04-19 06:13:28 黑龙江
全书内容短小精悍,文字精炼,讲述了每位大家的思想和他们的代表作。通过介绍他们的作品和生平故事,让我们对文豪们有了更清晰的了解,也了解到他们的特点、文风等。
0 有用 定福庄刘茜茜 2024-04-02 15:49:28 江苏
在书中获得了很丰富的阅读体验,文学大家的选取涉猎广泛,除了耳熟能详的小说、散文作家外,还包括翻译家和文学评论家,文学观念的展现方式也变化多样,既有创作谈,也有概念阐释,像看了一百场小型的文学策展。
0 有用 lhnf.c 2024-07-14 19:15:30 江苏
跳读看了三分之一
0 有用 曼彻斯特没有海 2024-12-14 17:26:49 广东
简直就是文学检索表!
0 有用 荒岛少数派 2024-11-21 20:23:18 江苏
把余秋雨曹文轩和托尔斯泰一起写,总是让人有生理性不适
1 有用 明镜成愁 2024-11-03 14:14:21 浙江
感觉比较流水账,而且不是纯作家的
0 有用 乌拉 2024-09-06 18:26:24 北京
人总得在一个时候突然发现文学的意义。
0 有用 小I的精神家园 2024-08-01 01:39:00 广东
可能读的书太少了,很多作家都没有读过,所以对本书中提及的作者的写作风格没有很多感触,倒是种草了几位作家,好几本书也加入了想读书单,再积累几年阅读量再重读吧