豆瓣
扫码直接下载
作者是女性,书中常常批判白色男根主义,多次引用斯皮瓦克的观点来解读当代的艺术行为。自我、镜像、屏幕、画框与真实构成了作者文章讨论的焦点,拉康、鲍德里亚充当了理论后援。
大致翻閱幾章,非常美國的研究方式,居然是經典教材,理論+案例的呈現點到為止。另外感覺譯者要麼沒讀過中文世界的理論材料,要麼是對哲學一無所知
好好的一本书被作者翻译成这么难懂的中文,比读英文版的还要累。
试图从性别角度诠释,企图用法国精神分析的一些方法,然而并不深刻,略牵强。
草草翻过
很好哎,太好了!这本书的结构和章节之间的编排特别好!翻译的也很好!
4.5 现在出版应该有困难吧。阅读(图像)变为一种自我投射,想步入到文中的欧美语境,翻阅(纸张)构成一种肌肤触感。视觉皮肤与脑即银幕的眼之愉悦..有些启发 有信息。
理论,很多术语不太理解。增加一些视角;
翻译的比海德格尔或者康德还难读懂……里面个别的哲学术语翻译的也都是不对的。
400
仅从后现代社会中女性主义和酷儿主义的身份认同分析图像,格局太小
杂糅现象学、符号学、精神分析、女性主义和后现代理论等理论对艺术家的自拍像/自画像案例的分析,一些观点有种前面套个理论大帽子说一通但最后指向(结论)又给人非常的主观感觉,难以认同,但从文献角度给了我很多需要继续阅读的指引。四星减一星是因为这本书的注释部分太烂了,要么就索性不要翻译,原文保留,还方便读者自己去查找,翻译了就至少得把人名、著作原文留下来吧或者参考一下已有翻译是什么样的吧,每次看书都要花费大量的时间对着一堆乱翻的书名、人名核对/猜原文和作者是什么,找不到英文原著又只能看这个,太火大了
确实和评分一样。自为藩篱。不过对于cindy sherman的解读,还是比较准确的。译文晦涩,视行性????
买来 翻完 卖掉
三星半,我觉得这本书还行。视野比较广,可惜分析不太深入。(四舍五入还是决定加一星) 建议配合原本读。
妙啊
不知道在说什么,各种举例,但是真心读不下去。
看不懂……以表现自我的图像与自我本体的关系来探究主客体关系?里面描述的一些后现代表现手法欣赏无能,唯觉人生的冰冷与虚无,看完整个人都不好了。
这本书原著内容很好,但中文版翻译太烂,信达雅只勉强做到了信。中文译者翻得非常生硬,连流畅都达不到,感觉像是个非中文母语的人翻译的,要么就是机翻完直接丢给责编了,总之中文读感很不好。
翻译的一塌糊涂,语句不通顺。就内容而言,选例分析比较符合后现代艺术的特点,但是分析过程很松散,就一本艺术批评和图像分析的论作而言,实在是一般
> 自我与图像
3 有用 艾吉奥 2016-05-08 23:40:09
作者是女性,书中常常批判白色男根主义,多次引用斯皮瓦克的观点来解读当代的艺术行为。自我、镜像、屏幕、画框与真实构成了作者文章讨论的焦点,拉康、鲍德里亚充当了理论后援。
3 有用 之间 2024-05-21 02:36:18 北京
大致翻閱幾章,非常美國的研究方式,居然是經典教材,理論+案例的呈現點到為止。另外感覺譯者要麼沒讀過中文世界的理論材料,要麼是對哲學一無所知
2 有用 NIRVANA 2019-10-11 20:18:02
好好的一本书被作者翻译成这么难懂的中文,比读英文版的还要累。
1 有用 懒羊羊 2015-11-20 22:05:11
试图从性别角度诠释,企图用法国精神分析的一些方法,然而并不深刻,略牵强。
1 有用 Linnunrata 2016-02-16 12:11:04
草草翻过
0 有用 Qoowinwin 2022-10-03 19:49:45 河南
很好哎,太好了!这本书的结构和章节之间的编排特别好!翻译的也很好!
0 有用 断了气儿 2022-08-30 16:02:33 吉林
4.5 现在出版应该有困难吧。阅读(图像)变为一种自我投射,想步入到文中的欧美语境,翻阅(纸张)构成一种肌肤触感。视觉皮肤与脑即银幕的眼之愉悦..有些启发 有信息。
0 有用 芝芝 2024-09-06 16:39:38 四川
理论,很多术语不太理解。增加一些视角;
2 有用 frilen 2023-12-19 11:35:51 美国
翻译的比海德格尔或者康德还难读懂……里面个别的哲学术语翻译的也都是不对的。
0 有用 文根美 2017-11-19 15:02:02
400
1 有用 老葱烧豆腐 2017-01-07 14:48:21
仅从后现代社会中女性主义和酷儿主义的身份认同分析图像,格局太小
0 有用 橘子没有煮鱼 2020-04-01 21:38:28
杂糅现象学、符号学、精神分析、女性主义和后现代理论等理论对艺术家的自拍像/自画像案例的分析,一些观点有种前面套个理论大帽子说一通但最后指向(结论)又给人非常的主观感觉,难以认同,但从文献角度给了我很多需要继续阅读的指引。四星减一星是因为这本书的注释部分太烂了,要么就索性不要翻译,原文保留,还方便读者自己去查找,翻译了就至少得把人名、著作原文留下来吧或者参考一下已有翻译是什么样的吧,每次看书都要花费大量的时间对着一堆乱翻的书名、人名核对/猜原文和作者是什么,找不到英文原著又只能看这个,太火大了
0 有用 Rapheal 2018-06-27 15:13:37
确实和评分一样。自为藩篱。不过对于cindy sherman的解读,还是比较准确的。译文晦涩,视行性????
1 有用 木容日生 2020-01-26 15:45:00
买来 翻完 卖掉
0 有用 Liya 2024-08-24 02:05:01 江苏
三星半,我觉得这本书还行。视野比较广,可惜分析不太深入。(四舍五入还是决定加一星) 建议配合原本读。
0 有用 以明生 2020-05-06 19:16:58
妙啊
0 有用 泡泡 2019-01-03 10:51:57
不知道在说什么,各种举例,但是真心读不下去。
0 有用 林檎 2016-11-02 22:09:13
看不懂……以表现自我的图像与自我本体的关系来探究主客体关系?里面描述的一些后现代表现手法欣赏无能,唯觉人生的冰冷与虚无,看完整个人都不好了。
1 有用 Ebony 2024-11-04 10:53:12 江苏
这本书原著内容很好,但中文版翻译太烂,信达雅只勉强做到了信。中文译者翻得非常生硬,连流畅都达不到,感觉像是个非中文母语的人翻译的,要么就是机翻完直接丢给责编了,总之中文读感很不好。
2 有用 伊曼努尔圆圆圈 2019-03-26 09:33:34
翻译的一塌糊涂,语句不通顺。就内容而言,选例分析比较符合后现代艺术的特点,但是分析过程很松散,就一本艺术批评和图像分析的论作而言,实在是一般