这文字的冲击力,鸡皮疙瘩起来了,好强的文笔啊!
这篇书评可能有关键情节透露
拉美文学是在毒辣燥热的大地上诞生出的绝望的浪漫。是一道道“被切开的血管”,将
魔幻与现实交织。
它写贫穷的街道,绝望的日落、破败郊区的月亮,和一个久望孤月的人的悲哀。
《春之死》中有破败的山庄、行尸走肉的人们,和一个万物复苏却终将走向枯萎轮回
的春天。
就像我们总是能在夏天最炎热的时候,想起《百年孤独》里那场大雨一样,读《春之
死》时,即使是在寒冷干燥的冬日,也总会有苦涩、悲哀但感动的热流划过心间。
“整个故事在诡异而压抑的氛围中展开,一切都显得混乱而零碎,我们无法在书中为
这些谜团找到合理的解释,阅读《春之死》的方式不是纠结于情节发展,而是感受
它的氛围与气息。”——(拉美文学研究学者侯健)
看过以后,那股悲伤和酸涩的余韵久久缭绕,除了震撼与惊叹之外,好像真的能感受到文字的降维打击。让我们不得不震惊于那独属于拉美文学绝望又浪漫的文字张力和语言魅力,还有种被太阳炙烤之后带来温和的痛觉。正如玛丽安娜 · 恩里克斯的评价:“《春之死》是杰作,是阴暗的星辰,是难以隐藏的伤疤”。
你永远可以相信拉美女作家笔下极致浪漫又充满宿命感的文字!
春天是万物复苏、生机勃勃的季节,《春之死》里的春天却是悲哀的轮回、死亡的象征:
p117 人有求生欲,也有求死欲,直到最后一刻都是。春天是如此悲哀。春天里,整
个世界都在生病。植物和花朵就是大地的瘟疫,是腐坏的东西。如果没有那么多绿
色,大地会更平静,没那么愤怒,没那么盲目,不会耗尽一切却渴望更多。
p120一切都在走向终结,比如光明,比如我的肉体。肉体仍然将我束缚在大地
上,正如大地束缚、包裹着树根。
阅读时总能被罗多雷达天马行空的想象力震撼,像跌入了一场绮丽又疯狂的梦境:
p66 我们待在那里,待到觉得自己也在蜕变成树,感觉脚下长出了冰冷的根系。它
们在慢慢生长,将我们束缚在大地上。
p84 身后的月亮把我们的影子钉在了地上,慢慢将它们投向河面。河水抹去了一部
分影子,让它们口唇相连。月亮在消失时,也带走了依然口唇相连的影子,仿佛拽
着脚把它们拖走了。
p93 灵魂在雨后天空中的彩虹上排队,等着上车。我能看见它们朝月亮飞去。彩虹
七色交融的那一段,上面站满了灵魂。
p165 死亡包围着我,它们从树里逃了出来,像花儿一样遍地怒放。我就是死亡,我
的心是血管的囚徒,血管从四面八方束缚着我,就像永不饶恕的大蛇,冲向我的肝
脏、我的肺,在它们一分为二时弓起身子,好让我能够呼吸。
她写生与死、人性与欲望的主题哀伤却又如此浪漫:
p94 他说,所有灵魂都是好的,因为坏事是手和眼睛做的,而灵魂没有这些。
p121 总有一天,你会意识到心必须独自过活,包裹它的一切都一文不值。
p135 万物由嫩变枯,由新变旧,月盈月亏,日升日落,狂风推动、撕碎、聚起又驱赶云朵,灰尘扬起又落下。只有入睡和醒来的悲哀。感受生命,却不知它从何而来;意识到它终将离去,却不知它为什么被赐予你,又为什么被夺走。你来过这世上,拥有过许许多多东西。而如今,一切都不复存在。
p169 我靠墙坐着,弯下腰去,仿佛在寻找与生命的联系,但将我束缚在世间的感受已犹如枯草。