啦啦啦,学习是一件令人兴奋的事,不是么?
今天的我如期而至~
1
protocol [ˈprəʊtəkɒl]
the protocol of diplomatic visits 外交访问的礼仪
The statesmen signed a protocol. 政治家签了议定书.
还有计算机方面的协议:各种IP/TCP/HTTP中的“P”都是代表的protocol。
2
has a watchful eye on
注意的,留心的; 小心提防的,警戒的;
3
rebuff
[rɪˈbʌf] 同rejection 断然的拒绝,in an unkind way
4
trail
~ (by/in sth) 落后失利在某些方面;还有追踪的意思;下面的例句是“拖,拉”。
The bride's dress trailed behind her.
新娘的结婚礼服拖在身后。
作n讲,它有乡间小路,也有痕迹的意思。新概念三的第一课里逃走的puma就留下了痕迹。下面例句中是“特定的路线”。
politicians on the campaign trail (= travelling around to attract support) 进行巡回宣传的政治人物
5
huddle
作动词讲是因寒冷或害怕而挤在一起(抱团)。
比如抱团取暖:huddle together for warmth
huddled 也有蜷缩的意思。
偶像剧里经常看到女主被人中伤然后huddled on the floor or in the corner (蜷缩在地板或角落里)
6
aide |eɪd|
a person who helps another person, especially a politician, in their job
7
courier
8
rally [ˈræli]
to attend/hold a rally 参加 / 召集大会
作动词有回升,复原的意思。
Trump's daughter had rallied a great deal of support for her father.
9
circulate
|ˈsɜ:kjəleɪt; 美 ˈsɜ:rk-|
Cooled air is circulated throughout the building.
冷气在整座大楼循环。
Rumors began to circulate everywhere. 谣言四起
还有”环流,传达传递传阅;周旋“的意思。
10
prototype
['proʊtə.taɪp]
This assistant thought the book was the prototype of a whole literary genre.
这名助手认为此书乃是整个一种文学体裁的原型。
Veterans Day 定于11月11日,是美国的官方对于退伍军人的节日。
Veterans Day is intended to thank and honor all those who served honorably in the military-in wartime or peacetime.