@inproceedings{ramirez-sanchez-etal-2020-bifixer,
title = "Bifixer and Bicleaner: two open-source tools to clean your parallel data",
author = "Ram{\'\i}rez-S{\'a}nchez, Gema and
Zaragoza-Bernabeu, Jaume and
Ba{\~n}{\'o}n, Marta and
Rojas, Sergio Ortiz",
editor = "Martins, Andr{\'e} and
Moniz, Helena and
Fumega, Sara and
Martins, Bruno and
Batista, Fernando and
Coheur, Luisa and
Parra, Carla and
Trancoso, Isabel and
Turchi, Marco and
Bisazza, Arianna and
Moorkens, Joss and
Guerberof, Ana and
Nurminen, Mary and
Marg, Lena and
Forcada, Mikel L.",
booktitle = "Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation",
month = nov,
year = "2020",
address = "Lisboa, Portugal",
publisher = "European Association for Machine Translation",
url = "https://aclanthology.org/2020.eamt-1.31",
pages = "291--298",
abstract = "This paper shows the utility of two open-source tools designed for parallel data cleaning: Bifixer and Bicleaner. Already used to clean highly noisy parallel content from crawled multilingual websites, we evaluate their performance in a different scenario: cleaning publicly available corpora commonly used to train machine translation systems. We choose four English{--}Portuguese corpora which we plan to use internally to compute paraphrases at a later stage. We clean the four corpora using both tools, which are described in detail, and analyse the effect of some of the cleaning steps on them. We then compare machine translation training times and quality before and after cleaning these corpora, showing a positive impact particularly for the noisiest ones.",
}
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<modsCollection xmlns="http://www.loc.gov/mods/v3">
<mods ID="ramirez-sanchez-etal-2020-bifixer">
<titleInfo>
<title>Bifixer and Bicleaner: two open-source tools to clean your parallel data</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">Gema</namePart>
<namePart type="family">Ramírez-Sánchez</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Jaume</namePart>
<namePart type="family">Zaragoza-Bernabeu</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marta</namePart>
<namePart type="family">Bañón</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sergio</namePart>
<namePart type="given">Ortiz</namePart>
<namePart type="family">Rojas</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">author</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<dateIssued>2020-11</dateIssued>
</originInfo>
<typeOfResource>text</typeOfResource>
<relatedItem type="host">
<titleInfo>
<title>Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation</title>
</titleInfo>
<name type="personal">
<namePart type="given">André</namePart>
<namePart type="family">Martins</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Helena</namePart>
<namePart type="family">Moniz</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Sara</namePart>
<namePart type="family">Fumega</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Bruno</namePart>
<namePart type="family">Martins</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Fernando</namePart>
<namePart type="family">Batista</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Luisa</namePart>
<namePart type="family">Coheur</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Carla</namePart>
<namePart type="family">Parra</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Isabel</namePart>
<namePart type="family">Trancoso</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Marco</namePart>
<namePart type="family">Turchi</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Arianna</namePart>
<namePart type="family">Bisazza</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Joss</namePart>
<namePart type="family">Moorkens</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Ana</namePart>
<namePart type="family">Guerberof</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mary</namePart>
<namePart type="family">Nurminen</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Lena</namePart>
<namePart type="family">Marg</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<name type="personal">
<namePart type="given">Mikel</namePart>
<namePart type="given">L</namePart>
<namePart type="family">Forcada</namePart>
<role>
<roleTerm authority="marcrelator" type="text">editor</roleTerm>
</role>
</name>
<originInfo>
<publisher>European Association for Machine Translation</publisher>
<place>
<placeTerm type="text">Lisboa, Portugal</placeTerm>
</place>
</originInfo>
<genre authority="marcgt">conference publication</genre>
</relatedItem>
<abstract>This paper shows the utility of two open-source tools designed for parallel data cleaning: Bifixer and Bicleaner. Already used to clean highly noisy parallel content from crawled multilingual websites, we evaluate their performance in a different scenario: cleaning publicly available corpora commonly used to train machine translation systems. We choose four English–Portuguese corpora which we plan to use internally to compute paraphrases at a later stage. We clean the four corpora using both tools, which are described in detail, and analyse the effect of some of the cleaning steps on them. We then compare machine translation training times and quality before and after cleaning these corpora, showing a positive impact particularly for the noisiest ones.</abstract>
<identifier type="citekey">ramirez-sanchez-etal-2020-bifixer</identifier>
<location>
<url>https://aclanthology.org/2020.eamt-1.31</url>
</location>
<part>
<date>2020-11</date>
<extent unit="page">
<start>291</start>
<end>298</end>
</extent>
</part>
</mods>
</modsCollection>
%0 Conference Proceedings
%T Bifixer and Bicleaner: two open-source tools to clean your parallel data
%A Ramírez-Sánchez, Gema
%A Zaragoza-Bernabeu, Jaume
%A Bañón, Marta
%A Rojas, Sergio Ortiz
%Y Martins, André
%Y Moniz, Helena
%Y Fumega, Sara
%Y Martins, Bruno
%Y Batista, Fernando
%Y Coheur, Luisa
%Y Parra, Carla
%Y Trancoso, Isabel
%Y Turchi, Marco
%Y Bisazza, Arianna
%Y Moorkens, Joss
%Y Guerberof, Ana
%Y Nurminen, Mary
%Y Marg, Lena
%Y Forcada, Mikel L.
%S Proceedings of the 22nd Annual Conference of the European Association for Machine Translation
%D 2020
%8 November
%I European Association for Machine Translation
%C Lisboa, Portugal
%F ramirez-sanchez-etal-2020-bifixer
%X This paper shows the utility of two open-source tools designed for parallel data cleaning: Bifixer and Bicleaner. Already used to clean highly noisy parallel content from crawled multilingual websites, we evaluate their performance in a different scenario: cleaning publicly available corpora commonly used to train machine translation systems. We choose four English–Portuguese corpora which we plan to use internally to compute paraphrases at a later stage. We clean the four corpora using both tools, which are described in detail, and analyse the effect of some of the cleaning steps on them. We then compare machine translation training times and quality before and after cleaning these corpora, showing a positive impact particularly for the noisiest ones.
%U https://aclanthology.org/2020.eamt-1.31
%P 291-298
Markdown (Informal)
[Bifixer and Bicleaner: two open-source tools to clean your parallel data](https://aclanthology.org/2020.eamt-1.31) (Ramírez-Sánchez et al., EAMT 2020)
ACL