About
はじめまして!エイレと申します。
このブログについて
アイルランドに関する情報発信を主旨としています。
日本語でのアイルランドに関する情報が圧倒的に少ない!とアイルランド人との結婚手続きについてリサーチをする度に感じるのであります。
それもそのはず、アイルランドはヨーロッパ大陸の向こうの更にイギリスの向こうにある、およそ10,000kmも離れたはるか遠くの島国です。
一体、どれくらいの日本人がアイルランドに対して明確なイメージを持っているでしょうか。
私自身アイルランド人の彼に出会うまで、アイルランドについては「ギネス」「赤毛のそばかす」「酒飲み」「クローバー」というざっくりとしたイメージしか持っていませんでした。
日本でアイルランド人に出会う確率が低すぎる。
今まで出会ったアイルランド人は、大学の英語の先生マ○ガレット、フジロックの入場の際に前に並んでいた騒がしい酔っぱらいくらい?
政府の国籍別在留外国人数のランキングを見ると、アイルランドは51位の1798人。
一見マイナーそうな、ルーマニア、ウズベキスタン、ガーナよりも少ない!
アイルランド人と結婚することになり、アイルランドを訪れ、人、文化、自然など、アイルランドの虜になった今、アイルランドの魅力を多くの人に知ってもらいたいと思いブログを立ち上げました。
これから行うアイルランド人との婚姻手続きなどのお役所関連、配偶者ビザに関して、スポーツ、文化、歴史、日本との比較、旅行・ハイキング情報、日常生活について投稿していく予定です。
名前の由来について
ペンネームはアイルランド語での国名、Éire (エイレ、エーレ)から名付けました。
アイルランドの母国語は英語だと認識してる人が多いかと思います。
しかしイギリスに征服される前は、先祖であるケルト人に由来したアイルランド語(Gaeilge)が彼らの母国語でした。(同じケルト人を先祖に持つスコットランド人も似てる言葉を話すそうです。多分東北弁と関西弁くらいの違いだと思います。)
現在では、日常的にアイルランド語を話す人の数は2%にも満たないそうです。
絶滅が危惧されてる少数言語のひとつで、ウチナーグチみたいにおじいおばあや一部の田舎出身の人は話せるけど、大多数の人がほとんど話せない言語です。
最近では、復興活動のためアイルランド語で義務教育を行っている学校も増えており、私の彼の10代のいとこたちはアイルランド語で教育されている中学と高校に通っていたため母語話者です。すごい!
アイルランド語の日常会話も少し勉強しているので(難しすぎて早くも挫折しかけている)、このブログでも少し紹介できたらと思います。
Mian is fearr! (Best wishes!)