昨日の朝は確か0度前後で霜や氷がはっていましたが、今朝は6度。昨夜雨が降ったのですが、凍ることもなくすんなり出勤できました。家を出るときは曇っていたのですが、今は少し晴れ間も見えています。風のない穏やかな11月の始まりです。本当にカレンダーの残りが少なくなりましたね。
さて、こちらのNHKにあたるYleでは、テレビ、ラジオすべてのニュースを始め、多くの番組をネットで見たり聞いたりすることができます。そして私がなるべく毎日聞くようにしているのがSelkokieliといって、平易な言葉を使ったニュース。サイトはこちらです。毎日4分前後で4つのトピックで構成されています。聞いている対象者は、ヒアリングや理解力に少し問題がある人、そして私のようなフィンランド語を母国語としない人達。そのため、トピックはまず国内の話題、そして海外の話題、最後はスポーツだったり天候の話題が取り挙げられています。少なくともフィンランド国内では音声が聞けるので、ヒアリングの勉強にちょうどいいのです。
そして昨日の最後の話題は”サンタクロースの予防接種”でした。フィンランド語ですが、ニュース源はこちらです。(一番最後のニュースです。)
http://yle.fi/selkouutiset/index.php?id=9741
該当のニュースを抜粋したのはこちらです。
Joulupukki on ottanut rokotteen influenssaa vastaan. Joulupukki otti rokotteen, koska hän haluaa muistuttaa ihmisiä influenssan vaarallisuudesta. Influenssa on tarttuva kuumetauti, jonka saa helposti talvella.
Joulupukki saa helposti tauteja, koska hänellä käy paljon vieraita. Joulupukin kotona voi käydä yhden päivän aikana ihmisiä 50 eri maasta. Joulupukki ottaa rokotteen, koska se suojaa parhaiten taudilta.
Joulupukki sanoo, että lasten ja vanhusten pitää ottaa rokote. Joulupukki haluaa, että lapset saavat viettää joulua terveinä.
抄訳しますと、
サンタクロースは、多くの人にインフルエンザが危険だということを思い出してもらうために、インフルエンザの予防接種を受けました。(←体を張ったわけですね。)
サンタクロースのところには多くのお客さんが来るので、病気にかかりやすいのです。一日で、いろいろな国から50人のお客さんが来ることもあります。サンタクロースはインフルエンザを予防するのに一番効果的な予防接種を受けました。
サンタクロースは、子どもやお年寄りの方には是非予防接種を受けてほしいと言っています。またサンタクロースは子ども達が元気にクリスマスをお祝いしてくれることを願っています。
といった内容のニュース原稿を、ごくごくまじめに若い殿方(←あ、関係ないですね)アナウンサーが読んでいました。
このユーモアをしれっとまじめにニュースにしてしまうところ、狙い過ぎの切手(興味がある方はこちらからどうぞ)にも通じることがあると思ったのは私だけでしょうか。
フィンランドのクリスマスソング、ちょっと
最後はスーパーに売られていたJoulupukkiのチョコ。
ということで、皆様、よい週末をお過ごしください。
ところでトナカイは予防接種は不要?に
↓クリックお願いします。
にほんブログ村
人気ブログランキングへ