
=New Blog Post=Interview with Channel News Asia http://t.co/n2Ul6oTg Televised in Singapore and talked as a Fukushima resident #311fromjapan
2012-03-22 21:10:52
★ブログ更新☆ #311fromjapan ~APXLDS http://t.co/NSyZlbpL 昨日の国際会議。私は、震災に関するワークショップを約200人の外国人参加者に対して開催。 「災害が起こった時、我々のような学生(若者)はどう動くべきか」を考えました。
2012-03-22 21:10:06
【New Blog Post】Interview with Channel News Asia http://t.co/n2Ul6oTg Televised in Singapore and talked as a Fukushima resident #311fromjapan
2012-03-21 20:56:06
★ブログ更新☆ #311fromjapan ~APXLDS http://t.co/NSyZlbpL 昨日の国際会議。私は、震災に関するワークショップを約200人の外国人参加者に対して開催。 「災害が起こった時、我々のような学生(若者)はどう動くべきか」を考えました。
2012-03-21 20:54:22
★ブログ更新☆ #311fromjapan ~APXLDS http://t.co/NSyZlbpL 昨日の国際会議。私は、震災に関するワークショップを約200人の外国人参加者に対して開催。 「災害が起こった時、我々のような学生(若者)はどう動くべきか」を考えました。
2012-03-21 19:25:45
===New Blog Post=== Interview with Channel News Asia http://t.co/n2Ul6oTg #311fromjapan
2012-03-21 18:10:03
★ブログ更新☆ #311fromjapan ~APXLDS http://t.co/NSyZlbpL 先日のアジア太平洋地域国際会議。私は、震災に関するワークショップを約200人の外国人学生に対して開催。 …フィリピンでのインターンシップや語学学校を経て、1年間で成長できた!:)
2012-03-20 20:23:50
すごーいっ!“@mmbleunuit: トップ3に選ばれてうれしい!頑張って書きました。RT meLete02: My Top 3 posts from #311fromjapan in Lang-8. 1. http://t.co/LNaFGM6M”
2012-03-20 20:18:23
トップ3に選ばれてうれしい!頑張って書きました。こんな長文を書いたのは初めて。RT meLete02: My Top 3 posts from #311fromjapan in Lang-8. 1. http://t.co/wUrW52Sa
2012-03-20 19:38:08
Wow! No.3 is my article! thx!RT @meLete02: My Top 3 posts from #311fromjapan in Lang-8. 3. http://t.co/23HwGaAx
2012-03-20 16:29:27
My Top 3 posts from #311fromjapan in Lang-8. 1. http://t.co/FxLbqdRU 2. http://t.co/uEfjxO3W 3. http://t.co/DppwykSv
2012-03-20 15:50:31
Maraの #311fromjapan でLang-8に投稿された英文の添削終了!RT @melete02 Finally! I'm done with my Lang-8 corrections for #311fromjapan.. :D
2012-03-20 15:45:01
Finally! I'm done with my Lang-8 corrections for #311fromjapan.. :D
2012-03-20 15:44:05
#ラングリッチ の教材に採用予定の記事。外国人ボランティアが被災地を訪れた際の記録。この記事は良いね。筆者の意志に心が動かされた。 #311fromjapan / “A mountain to climb- Volunteer Rep…” http://t.co/p010ipmG
2012-03-20 09:11:41
★ブログ更新☆ #311fromjapan ~APXLDS http://t.co/NSyZlbpL 昨日の国際会議。私は、震災に関するワークショップを約200人の外国人参加者に対して開催。 ……フィリピンでのインターンシップや語学学校を経て、1年間で大きく変わったと思います。
2012-03-19 20:48:48
@tomo627 ブログ拝見しました。とてもいい記事ですね。twitterでもFacebookでもシェアさせてもらいました! Make changes は私たちで起こすものですね。勉強になりました! #311fromjapan のタグ使っていただいてありがとう!!
2012-03-19 19:38:29
こうやって若い人が変わっていく。その時に #311fromjapan のタグで書いてくれただけでもやった意味がでてきます。We are the leaders. Go there and make changes @tomo627 http://t.co/CnwLakmZ
2012-03-19 18:44:07
Time is Life: #311fromjapan ~ APXLDS #shukatsu #syukatu #followmejp http://t.co/RHzWGTwG
2012-03-19 14:59:10
★ブログ更新☆ #311fromjapan ~APXLDS http://t.co/NSyZlbpL 昨日の国際会議。私は、震災に関するワークショップを約200人の外国人参加者に対して開催。 AIESECのパワーを感じた、非常に楽しい一日でした。関係者の皆様、お疲れ様です。
2012-03-19 14:55:34
I'm tweet in English now! We tweet message from Japan. Arigato! http://t.co/YPbcgXSu Check -> #311fromjapan
2012-03-19 11:05:41
He añadido un vídeo a una lista de reproducción de @YouTube. http://t.co/Kz9jrJ7m #311fromjapan - ARIGATO fro
2012-03-18 23:41:25
#311fromjapan we hope that out wisdom will prevent big disaster from sacrificing many people. so we must continue to send info by ourselves.
2012-03-18 23:38:36
I have gone to TOHOKU in 2012.3.11. I 'm going to support for TOHOKU from TOKAI area!! #311fromjapan
2012-03-18 23:37:18
#311fromjapan 1 year has passed since the big earthquake, we got a precious wisdom which can make preparation against next big disaster.
2012-03-18 23:34:27